The King’s Singers - I Heard It Through the Grapevine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The King’s Singers - I Heard It Through the Grapevine




I Heard It Through the Grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
I bet you're wonderin' how I knew
Держу пари, тебе интересно, как я узнал
'Bout your plans to make me blue
О твоих планах сделать мне больно,
With some other guy you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше.
Between the two of us guys
Между нами двумя,
You know I loved you more
Ты знаешь, я любил тебя больше.
It took me by surprise I must say
Должен сказать, меня это застало врасплох,
When I found out yesterday
Когда я узнал вчера.
Don't you know that I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, что я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine
Что ты больше не будешь моей.
Oh I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио,
Oh I'm just about to lose my mind
О, я схожу с ума.
Honey, honey yeah.
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine baby
Что ты больше не будешь моей, детка.
I know a man ain't supposed to cry
Я знаю, мужчина не должен плакать,
But these tears I can't hold inside
Но эти слезы я не могу сдержать.
Losin' you would end my life you see
Потерять тебя - значит потерять жизнь, понимаешь,
'Cause you mean that much to me
Потому что ты так много значишь для меня.
You could have told me yourself
Ты могла бы сказать мне сама,
That you loved some one else
Что ты полюбила другого.
Instead I heard it through the grapevine
Вместо этого я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine
Что ты больше не будешь моей.
Oh, I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио,
And I'm just about to lose my mind
И я схожу с ума.
Honey, honey yeah
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine, baby
Что ты больше не будешь моей, детка.
People say believe half of what you see
Люди говорят: "Верь половине из того, что видишь,
Son and none of what you hear
Сынок, и ничему из того, что слышишь".
But I can't help but be confused
Но я не могу не быть сбитым с толку.
If it's true please tell me dear
Если это правда, скажи мне, дорогая.
Do you plan to let me go
Ты планируешь бросить меня
For the other guy you loved before?
Ради того парня, которого ты любила раньше?
Don't you know I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine, baby yeah
Что ты больше не будешь моей, детка, да.
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио,
I'm just about to love my mind
Я схожу с ума.
Honey, honey, yeah
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine,
Я услышал это по сарафанному радио,
Not much longer would you be mine, baby yeah
Что ты больше не будешь моей, детка, да.





Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong


Attention! Feel free to leave feedback.