Lyrics and translation The King’s Singers - Mairi's Wedding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mairi's Wedding
Свадьба Мэйри
Refrain:
Step
we
gaily,
on
we
go
Припев:
Весело
шагаем,
вперед
идем,
Heel
for
heel
and
toe
for
toe,
Пятка
к
пятке
мы
идем,
Arm
in
arm
and
on
we
go
All
for
Mairi's
wedding.
Рука
об
руку
мы
идем,
Все
на
свадьбу
Мэйри.
O'er
the
hillways
up
and
down
Myrtle
green
and
bracken
brown,
Через
холмы,
вверх
и
вниз,
Мирт
зеленый
и
папоротник
бурый,
Past
the
sheiling
through
the
town
All
for
sake
of
Mairi.
Мимо
пастушьей
хижины,
через
весь
город,
Все
ради
Мэйри.
Plenty
herring,
plenty
meal
Plenty
peat
to
fill
her
creel,
Сельди
вдоволь,
муки
вдоволь,
Торфа
вдоволь,
чтобы
наполнить
ее
корзину,
Plenty
bonny
bairns
as
weel
That's
the
toast
for
Mairi.
Милых
детенышей
вдоволь,
Вот
тост
за
Мэйри.
Cheeks
as
bright
as
rowans
are
Brighter
far
than
any
star,
Щеки
ее
румяны,
как
рябина,
Ярче,
чем
любая
звезда,
Fairest
of
them
all
by
far
Is
my
darling
Mairi.
Прекраснейшая
из
всех
на
свете,
Это
моя
любимая
Мэйри.
O'er
the
hillways
up
and
down
Myrtle
green
and
bracken
brown,
Через
холмы,
вверх
и
вниз,
Мирт
зеленый
и
папоротник
бурый,
Past
the
sheiling
through
the
town
All
for
sake
of
Mairi.
Мимо
пастушьей
хижины,
через
весь
город,
Все
ради
Мэйри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Chilcott
Attention! Feel free to leave feedback.