The King’s Singers - The Time of My Life - translation of the lyrics into German

The Time of My Life - The King’s Singerstranslation in German




The Time of My Life
Die Zeit meines Lebens
Now I've had the time of my life
Jetzt habe ich die Zeit meines Lebens gehabt
No, I never felt like this before
Nein, so habe ich mich noch nie gefühlt
Yes I swear it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich habe die Zeit meines Lebens gehabt
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
I've been waiting for so long
Ich habe so lange gewartet
Now I've finally found someone to stand by me
Jetzt habe ich endlich jemanden gefunden, der zu mir steht
We saw the writing on the wall
Wir sahen die Zeichen an der Wand
And we felt this magical fantasy
Und wir spürten diese magische Fantasie
Now with passion in our eyes
Jetzt mit Leidenschaft in unseren Augen
There's no way we could disguise it secretly
Konnten wir es unmöglich verbergen
So we take each others hand
Also nehmen wir uns bei der Hand
'Cause we seem to understand the urgency
Denn wir scheinen die Dringlichkeit zu verstehen
Just remember
Denk nur daran
You're the one thing
Du bist das Einzige
I can't get enough of
Wovon ich nicht genug bekommen kann
So I'll tell you something
Also sage ich dir etwas
This could be love
Das könnte Liebe sein
Because I've had the time of my life
Weil ich die Zeit meines Lebens gehabt habe
No, I never felt this way before
Nein, so habe ich mich noch nie gefühlt
Yes I swear it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich habe die Zeit meines Lebens gehabt
And I've searched through every open door
Und ich habe durch jede offene Tür gesucht
Till I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Hey baby, oh yeah yeah yeah
Hey Baby, oh yeah yeah yeah
With my body and soul
Mit meinem Körper und meiner Seele
I want you more than you'll ever know
Ich will dich mehr, als du je wissen wirst
So we'll just let it go
Also lassen wir es einfach geschehen
Don't be afraid to lose control, no
Hab keine Angst, die Kontrolle zu verlieren, nein
Yes, I know what's on your mind when you say
Ja, ich weiß, was du denkst, wenn du sagst
"Stay with me tonight" (stay with me)
"Bleib heute Nacht bei mir" (bleib bei mir)
And remember
Und erinnere dich
You're the one thing
Du bist das Einzige
I can't get enough of
Wovon ich nicht genug bekommen kann
So I'll tell you something
Also sage ich dir etwas
This could be love
Das könnte Liebe sein
Because I've had the time of my life
Weil ich die Zeit meines Lebens gehabt habe
No, I never felt this way before
Nein, so habe ich mich noch nie gefühlt
Yes I swear it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause I've had the time of my life
Denn ich habe die Zeit meines Lebens gehabt
And I've searched through every open door
Und ich habe durch jede offene Tür gesucht
(Never felt this way)
(Hab mich nie so gefühlt)
Till I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, oh
Now I've had the time of my life
Jetzt habe ich die Zeit meines Lebens gehabt
No, I never felt this way before (never felt this way)
Nein, so habe ich mich noch nie gefühlt (nie so gefühlt)
Yes I swear it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
I've had the time of my life
Ich habe die Zeit meines Lebens gehabt
No, I never felt this way before (never felt this way)
Nein, so habe ich mich noch nie gefühlt (nie so gefühlt)
Yes I swear it's the truth
Ja, ich schwöre, es ist die Wahrheit
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
'Cause now I've had the time of my life
Denn jetzt habe ich die Zeit meines Lebens gehabt
And I've searched through every open door
Und ich habe durch jede offene Tür gesucht
Till I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir





Writer(s): Donald Jay Markowitz, John A. Denicola, Frankie Jon Previte


Attention! Feel free to leave feedback.