The Kinks - All of My Friends Were There - 2018 Stereo Remaster - translation of the lyrics into German




All of My Friends Were There - 2018 Stereo Remaster
All meine Freunde waren da - 2018 Stereo Remaster
My big day, it was the biggest day of my life.
Mein großer Tag, es war der größte Tag meines Lebens.
It was the summit of my long career,
Es war der Höhepunkt meiner langen Karriere,
But I felt so down, and I drank too much beer,
Aber ich fühlte mich so niedergeschlagen und trank zu viel Bier,
The management said that I shouldn't appear.
Das Management sagte, ich solle nicht auftreten.
I walked out onto the stage and started to speak.
Ich ging auf die Bühne und begann zu sprechen.
The first night I've missed for a couple of years,
Die erste Nacht, die ich seit ein paar Jahren verpasst habe,
I explained to the crowed and they started to jeer,
Ich erklärte es der Menge und sie begannen zu johlen,
And just when I wanted no one to be there,
Und gerade als ich wollte, dass niemand da ist,
All of my friends were there.
Waren alle meine Freunde da.
Not just my friends, but their best friends too.
Nicht nur meine Freunde, sondern auch ihre besten Freunde.
All of my friends were there to stand and stare,
Alle meine Freunde waren da, um zu stehen und zu starren,
Say what they may, all of their friends need not stay.
Sollen sie sagen, was sie wollen, alle ihre Freunde müssen nicht bleiben.
Those who laughed were not friends anyway.
Diejenigen, die gelacht haben, waren sowieso keine Freunde.
All of my friends were there to stand and stare.
Alle meine Freunde waren da, um zu stehen und zu starren.
Days went by, I walked around dressed in a disguise.
Tage vergingen, ich lief verkleidet herum.
I wore a mustache and I parted my hair,
Ich trug einen Schnurrbart und scheitelte mein Haar,
And gave the impression that I did not care,
Und erweckte den Eindruck, dass es mir egal sei,
But oh, the embarrassment, oh, the dispair.
Aber oh, die Schande, oh, die Verzweiflung.
Came the day, helped with a few large glasses of gin,
Der Tag kam, unterstützt mit ein paar großen Gläsern Gin,
I nervously mounted the stage once again,
Bestieg ich nervös wieder die Bühne,
Got through my performance and no one complained,
Brachte meinen Auftritt hinter mich und niemand beschwerte sich,
Thank God I can go back to normal again.
Gott sei Dank kann ich wieder zum Normalzustand zurückkehren.
I went to that old cafe,
Ich ging in dieses alte Café,
Where I had been in much happier days,
Wo ich in viel glücklicheren Tagen gewesen war,
And all of my friends were there,
Und alle meine Freunde waren da,
And no one cared.
Und niemand kümmerte sich darum.
Say what they may, all of my friends were there.
Sollen sie sagen, was sie wollen, alle meine Freunde waren da.
Not just my friends, but their best friends too.
Nicht nur meine Freunde, sondern auch ihre besten Freunde.
All of my friends were there,
Alle meine Freunde waren da,
Now I don't care.
Jetzt ist es mir egal.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.