The Kinks - Apeman - Stereo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - Apeman - Stereo




Apeman - Stereo
Человек-обезьяна - Стерео
I think I′m sophisticated
Думаю, я утонченный,
'Cause I′m living my life like a good homosapien
Ведь живу как настоящий человек разумный.
But all around me, everybody's multiplying
Но вокруг все плодятся,
And they're walking round like flies man
И снуют, как мухи, дорогая.
So I′m no better than the animals sitting in their cages
Так что я ничем не лучше зверей в клетках,
In the zoo man
В зоопарке, милая.
Because compared to the flowers and the birds and the trees
Ведь по сравнению с цветами, птицами и деревьями
I am an Apeman
Я человек-обезьяна.
I think I′m so educated and I'm so civilized
Я думаю, я такой образованный и цивилизованный,
′Cause I'm a strict vegetarian
Ведь я строгий вегетарианец.
But with the over-population and inflation and starvation
Но с перенаселением, инфляцией и голодом,
And the crazy politicians
И безумными политиками,
I don′t feel safe in this world no more
Я больше не чувствую себя в безопасности в этом мире,
I don't want to die in a nuclear war
Не хочу погибнуть в ядерной войне.
I want to sail away to a distant shore
Хочу уплыть на далекий берег,
And make like an Apeman
И жить как человек-обезьяна.
I′m an Apeman, I'm an Ape Apeman
Я человек-обезьяна, я обезьяна, человек-обезьяна,
No, I'm an Apeman
Нет, я человек-обезьяна.
Well, I′m a King Kong man, I′m a Voo-Doo man
Ну, я Кинг-Конг, я человек Вуду,
No, I'm an Apeman
Нет, я человек-обезьяна.
′Cause compared to the sun that sits in the sky
Ведь по сравнению с солнцем на небе,
Compared to the clouds as they roll by
По сравнению с плывущими облаками,
Compared to the bugs and the spiders and flies
По сравнению с жуками, пауками и мухами,
I am an Apeman
Я человек-обезьяна.
I'm an Apeman, I′m an Ape Apeman
Я человек-обезьяна, я обезьяна, человек-обезьяна,
No, I'm an Apeman
Нет, я человек-обезьяна.
Well, I′m a King Kong man, I'm a Voo-Doo man
Ну, я Кинг-Конг, я человек Вуду,
No, I'm an Apeman
Нет, я человек-обезьяна.
I don′t feel safe in this world no more
Я больше не чувствую себя в безопасности в этом мире,
I don′t want to die in a nuclear war
Не хочу погибнуть в ядерной войне.
I want to sail away to a distant shore
Хочу уплыть на далекий берег,
And make like an Apeman
И жить как человек-обезьяна.





Writer(s): Ray Davies


Attention! Feel free to leave feedback.