Lyrics and translation The Kinks - Art Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art Lover
Любитель искусства
Sunday
afternoon
there′s
something
special
Воскресным
днем
есть
что-то
особенное,
It's
just
like
another
world
Это
как
другой
мир.
Jogging
in
the
park
is
my
excuse
Пробежка
в
парке
— мой
предлог,
To
look
at
all
the
little
girls
Чтобы
посмотреть
на
всех
маленьких
девочек.
I′m
not
a
flasher
in
a
rain
coat
Я
не
эксгибиционист
в
плаще,
I'm
not
a
dirty
old
man
Я
не
грязный
старик.
I'm
not
gonna
snatch
you
from
your
mother
Я
не
собираюсь
вырывать
тебя
у
твоей
матери.
I′m
an
art
lover
Я
ценитель
искусства.
Come
to
daddy
Иди
к
папочке.
Ah,
come
to
daddy
Ах,
иди
к
папочке.
Come
to
daddy
Иди
к
папочке.
Pretty
little
legs,
I
want
to
draw
them
Красивые
маленькие
ножки,
я
хочу
нарисовать
их,
Like
a
Degas
ballerina
Как
балерину
Дега.
Pure
white
skin,
like
porcelain
Чистая
белая
кожа,
как
фарфор.
She′s
a
work
of
art
and
I
should
know
Она
— произведение
искусства,
и
я
знаю
это.
I'm
an
art
lover
Я
ценитель
искусства.
Come
to
daddy
Иди
к
папочке,
And
I′ll
give
you
some
spangles
И
я
дам
тебе
блесток.
Little
girl
don't
notice
me
Маленькая
девочка
меня
не
замечает,
Watching
as
she
innocently
plays
Наблюдая,
как
она
невинно
играет.
She
can′t
see
me
staring
at
her
Она
не
видит,
как
я
смотрю
на
нее,
Because
I'm
always
wearing
shades
Потому
что
я
всегда
ношу
темные
очки.
She
feeds
the
ducks,
looks
at
the
flowers
Она
кормит
уток,
смотрит
на
цветы.
I
follow
her
around
for
hours
and
hours
Я
следую
за
ней
часами.
I′d
take
her
home,
but
that
could
never
be
Я
бы
забрал
ее
домой,
но
это
невозможно.
She's
just
a
substitute
Она
всего
лишь
замена
For
what's
been
taken
from
me
Тому,
что
у
меня
отняли.
Ah,
come
to
daddy,
come
on
Ах,
иди
к
папочке,
ну
же.
Sunday
afternoon
can′t
last
forever
Воскресный
день
не
может
длиться
вечно.
Wish
I
could
take
you
home
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
тебя
домой.
So,
come
on,
give
us
a
smile
Так
что
давай,
улыбнись,
Before
you
vanish
out
of
view
Прежде
чем
ты
исчезнешь
из
виду.
I′ve
learned
to
appreciate
you
Я
научился
ценить
тебя,
The
way
art
lovers
do
Как
это
делают
ценители
искусства.
And
I
only
want
to
look
at
you
И
я
только
хочу
смотреть
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! Feel free to leave feedback.