The Kinks - Attitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - Attitude




Attitude
Отношение
You go down the pub
Ты идешь в паб
You wear make up
Ты носишь макияж
And old dads trousers
И старые отцовские брюки
Why don't you tidy up
Почему бы тебе не привести себя в порядок?
You talk like a docker but you act like a queer
Ты говоришь как грузчик, но ведешь себя как педик
You drink champagne then complain it's too dear
Ты пьешь шампанское, а потом жалуешься, что оно слишком дорогое
You try so hard not to follow any trends
Ты так стараешься не следовать никаким тенденциям
Then you cry in your beer and say you've got no friends
Потом ты плачешь в свое пиво и говоришь, что у тебя нет друзей
But is it any wonder that you've got no friends
Но разве удивительно, что у тебя нет друзей?
But it's not the make up
Но дело не в макияже
Or the way you dress
Или в том, как ты одеваешься
It's not your appearance, that they all detest
Дело не во внешности, которую все ненавидят
It's not your manners, that you gotta improve
Дело не в твоих манерах, которые тебе нужно улучшить
Ooooo--it's your attitude
Оооо - дело в твоем отношении
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
Take off your headphones
Сними наушники
Hear what's going on
Услышь, что происходит
You can't live in a time zone
Ты не можешь жить в другом часовом поясе
You've gotta move on
Ты должна двигаться дальше
But before you get there
Но прежде чем ты туда доберешься
There's one thing you've gotta do
Есть одна вещь, которую ты должна сделать
Oh change your attitude
О, измени свое отношение
It's your attitude
Это твое отношение
It's your attitude
Это твое отношение
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
The '80s are here, I know 'cause I'm staring right at them
80-е уже здесь, я знаю, потому что я смотрю прямо на них
But you're still waiting for 1960 to happen
Но ты все еще ждешь, когда наступят 1960-е
You might have the illness, but you've got the cure
У тебя может быть болезнь, но у тебя есть лекарство
You've got the answer, you will endure
У тебя есть ответ, ты выдержишь
You're the only person that's gonna pull you through
Ты единственный человек, который тебя вытащит
Ooh, with your attitude
О, с твоим отношением
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
You gotta learn to be positive, it's your only chance
Ты должна научиться быть позитивной, это твой единственный шанс
You mustn't be so defensive, you gotta join in the dance
Ты не должна быть такой оборонительной, ты должна присоединиться к танцу
But it isn't your dancing that you've gotta improve
Но дело не в твоих танцах, которые тебе нужно улучшить
Ooh, it's your attitude
О, дело в твоем отношении
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
Attitude, oo oo oo
Отношение, у у у
Your attitude
Твое отношение
It's all the music
Это все музыка
It's all in your brain
Это все в твоей голове
You've used all the old licks
Ты использовала все старые приемы
Now it's all gotta change
Теперь все должно измениться
Change your attitude
Измени свое отношение
It's your attitude
Это твое отношение
Attitude
Отношение





Writer(s): RAY DAVIES


Attention! Feel free to leave feedback.