Lyrics and translation The Kinks - Brother
The
world′s
goin'
crazy
and
Мир
сходит
с
ума,
и
Nobody
gives
a
damn
anymore.
Всем
уже
наплевать.
And
they′re
breakin'
off
relationships
and
И
они
разрывают
отношения.
Leavin'
on
sailin′
ships
for
far
and
distant
shores.
Уходим
на
парусных
кораблях
к
далеким
и
далеким
берегам.
For
them
it′s
all
over,
Для
них
все
кончено.
But
I'm
gonna
stay.
Но
я
останусь.
I
wouldn′t
leave
anyway.
Я
все
равно
не
уйду.
I
know
that
someday
we'll
find
a
way.
Я
знаю,
что
однажды
мы
найдем
выход.
We′ll
be
O.K.
С
нами
все
будет
в
порядке.
'Cause
I′m
your
brother,
Потому
что
я
твой
брат.
Though
I
don't
even
know
your
name.
Хотя
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
I've
discovered
that,
Я
обнаружил,
что
...
Deep
down
inside,
you
feel
the
same.
В
глубине
души
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Our
friends
are
leavin′.
Наши
друзья
уезжают.
Now
they
seem
so
far
away.
Теперь
они
кажутся
такими
далекими.
But
we
shouldn′t
feel
afraid.
Но
мы
не
должны
бояться.
There's
so
much
that
we
can
say.
Мы
так
много
можем
сказать.
You′re
my
brother,
Ты
мой
брат,
Though
I
didn't
know
you
yesterday.
Хотя
я
не
знал
тебя
вчера.
I′m
your
brother.
Я
твой
брат.
Together
we
can
find
a
way.
Вместе
мы
найдем
выход.
The
world's
goin′
crazy
and
Мир
сходит
с
ума,
и
Nobody
gives
a
damn
anymore.
Всем
уже
наплевать.
And
they're
breakin'
off
relationships
and
И
они
разрывают
отношения.
Leavin′
on
sailin′
ships
for
far
and
distant
shores.
Уходим
на
парусных
кораблях
к
далеким
и
далеким
берегам.
The
old
world's
fadin′.
Старый
мир
угасает.
Now
it
seems
so
far
away.
Теперь
это
кажется
таким
далеким.
Well,
I'm
not
goin′
anywhere.
Что
ж,
я
никуда
не
уйду.
There's
so
much
that
we
can
share.
Есть
так
много
того,
чем
мы
можем
поделиться.
I′m
your
brother.
Я
твой
брат.
The
world's
goin'
crazy
and
Мир
сходит
с
ума,
и
Nobody
gives
a
damn
anymore.
Всем
уже
наплевать.
And
they′re
breakin′
off
relationships
and
И
они
разрывают
отношения.
Leavin'
on
sailin′
ships
for
far
and
distant
shores.
Уходим
на
парусных
кораблях
к
далеким
и
далеким
берегам.
You're
my
brother,
Ты
мой
брат,
Though
I
didn′t
know
you
yesterday.
Хотя
я
не
знал
тебя
вчера.
I'm
your
brother.
Я
твой
брат.
Together
we
can
find
a
way
Вместе
мы
найдем
выход.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! Feel free to leave feedback.