Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicated Follower of Fashion - Alternate Version
Преданный поклонник моды - Альтернативная версия
They
seek
him
here,
Его
ищут
здесь,
They
seek
him
there
Его
ищут
там.
His
clothes
are
loud
Наряды
его
крикливы,
But
never
square
Но
не
старомодны.
It
will
make
or
break
him
Это
возвысит
или
погубит
его,
So
he's
got
to
buy
the
best
Поэтому
он
должен
покупать
лучшее,
Cause
he's
a
dedicated
follower
of
fashion
Ведь
он
преданный
поклонник
моды.
And
when
he
does
И,
делая
обход
His
little
rounds
Магазинов,
'Round
the
boutiques
Бутиков
Eagerly
pursuing
all
the
latest
fads
and
trends
Он
жадно
гонится
за
последними
новинками
и
трендами,
Cause
he's
a
dedicated
follower
of
fashion
Ведь
он
преданный
поклонник
моды.
Oh
yes
he
is(oh
yes
he
is)
О
да,
он
такой
(о
да,
он
такой).
He
thinks
he
is
a
flower
to
be
looked
at
Он
мнит
себя
цветком,
на
который
нужно
смотреть.
And
when
he
pulls
his
frilly
nylon
panties
up
tight
И
когда
он
натягивает
свои
нейлоновые
трусики,
He
feels
a
dedicated
follower
of
fashion
Он
чувствует
себя
преданным
поклонником
моды.
Oh
yes
he
is
(oh
yes
he
is)
О
да,
он
такой
(о
да,
он
такой).
There's
one
thing
that
he
loves
Есть
одна
вещь,
которую
он
любит,
And
that
is
flattery
И
это
лесть.
One
week
he's
in
polka
dots
На
этой
неделе
он
в
горошек,
The
next
he
is
in
stripes
На
следующей
он
в
полоску,
'Cause
he's
a
dedicated
follower
of
fashion
Ведь
он
преданный
поклонник
моды.
They
seek
him
here
Его
ищут
здесь,
They
seek
him
there
Его
ищут
там,
In
Regent
Street
and
Leicester
Square
На
Риджент-стрит
и
Лестер-сквер,
Everywhere
the
Carnabetian
army
matches
on
Везде,
где
марширует
армия
Карнаби,
Each
one
a
dedicated
follower
of
fashion
Каждый
из
них
- преданный
поклонник
моды.
Oh
yes
he
is
(oh
yes
he
is),
oh
yes
he
is
(oh
yes
he
is)
О
да,
он
такой
(о
да,
он
такой),
о
да,
он
такой
(о
да,
он
такой).
His
world
is
built
'round
discotheques
and
parties
Его
мир
построен
на
дискотеках
и
вечеринках.
This
pleasure-seeking
individual
always
looks
his
best
Этот
жаждущий
удовольствий
индивид
всегда
выглядит
наилучшим
образом,
'Cause
he's
a
dedicated
follower
of
fashion
Ведь
он
преданный
поклонник
моды.
Oh
yes
he
is
(oh
yes
he
is),
oh
yes
he
is
(oh
yes
he
is)
О
да,
он
такой
(о
да,
он
такой),
о
да,
он
такой
(о
да,
он
такой).
He
flits
from
shop
to
shop
just
like
a
butterfly
Он
порхает
из
магазина
в
магазин,
словно
бабочка.
In
matters
of
the
cloth
he
is
as
fickle
as
can
be
В
вопросах
одежды
он
непостоянен,
'Cause
he's
a
dedicated
follower
of
fashion
Ведь
он
преданный
поклонник
моды.
He's
a
dedicated
follower
of
fashion
Он
преданный
поклонник
моды.
He's
a
dedicated
follower
of
fashion
Он
преданный
поклонник
моды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Davies
Attention! Feel free to leave feedback.