The Kinks - Definite Maybe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - Definite Maybe




Definite Maybe
Точно Возможно
Got a letter through the post that says I don't exist.
Получил письмо по почте, в котором говорится, что меня не существует.
Apparently the new computer thinks I won't be missed.
Видимо, новый компьютер думает, что меня не будет хватать.
We need more facts, perhaps you would find out and forward them.
Нам нужно больше фактов, может быть, ты узнаешь и перешлешь их.
There's no proof or trace or date or place or where or when.
Нет никаких доказательств, следов, даты, места, где или когда.
Central Information's got no news today (today).
В Центральной Информационной службе сегодня нет новостей (сегодня).
Is there a change in my position?
Есть ли изменения в моем положении?
No decision, no decision.
Нет решения, нет решения.
All I ever get is a definite maybe.
Всё, что я получаю, это точное «может быть».
Head office thinks I'm dead,
Главный офис думает, что я умер,
But I'm not even ill.
Но я даже не болею.
How do I get attention,
Как мне привлечь внимание?
Tell me who I have to kill.
Скажи мне, кого мне нужно убить.
Is there a change in my condition?
Есть ли изменения в моем состоянии?
Not today.
Не сегодня.
The answer comes with repetition,
Ответ приходит с повторением,
No decision, no decision.
Нет решения, нет решения.
'Round and 'round the circle goes,
Круг за кругом,
Stood in line but the counter was closed.
Стоял в очереди, но окошко было закрыто.
And when I ask who is responsible,
И когда я спрашиваю, кто ответственный,
Nobody knows, "Try one of those."
Никто не знает, "Попробуйте один из тех".
All I want is a yes or a no,
Всё, что мне нужно, это «да» или «нет»,
(All he wants is a yes or a no).
(Всё, что ему нужно, это «да» или «нет»).
But all I ever get is a definite maybe.
Но всё, что я получаю, это точное «может быть».
Tried to make my life a misery,
Пытались сделать мою жизнь несчастной,
But they don't want to know,
Но они не хотят знать,
They don't want to know,
Они не хотят знать,
They don't want to know.
Они не хотят знать.
And all I ever get is a definite maybe.
И всё, что я получаю, это точное «может быть».
No decision, no decision.
Нет решения, нет решения.
Surely there must be a way to open all the doors,
Должен же быть способ открыть все двери,
And wade through all the petty bureaucratic little laws.
И пробраться через все эти мелкие бюрократические законы.
Frustration everywhere I turn, I just get more and more.
Фрустрация повсюду, куда бы я ни повернулся, её становится всё больше и больше.
Everyone's got problems and they've heard all mine before.
У всех есть проблемы, и все мои они уже слышали.
Oh, I'm tired of making endless calls.
О, я устал делать бесконечные звонки.
(Somebody help this poor man.)
(Кто-нибудь, помогите этому бедняге.)
Banging my head against the wall.
Бьюсь головой о стену.
I walk along an endless corridor,
Я иду по бесконечному коридору,
Then I knock on the door, then I realize
Затем стучу в дверь, потом понимаю,
That I've been there before.
Что я уже был здесь.
No one here can hear my case.
Здесь никто не может услышать мое дело.
So all I ever get is a definite maybe.
Поэтому всё, что я получаю, это точное «может быть».
When they say, "no news today, get back in the queue,"
Когда они говорят: "сегодня нет новостей, возвращайтесь в очередь",
What can I do? What can I do? What can I do?
Что я могу сделать? Что я могу сделать? Что я могу сделать?
No decision, no decision.
Нет решения, нет решения.
No decision.
Нет решения.
All I ever get (no decision) is a definite maybe (no decision).
Всё, что я получаю (нет решения), это точное «может быть» (нет решения).





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.