Lyrics and translation The Kinks - Dreams (Stereo) [2014 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams (Stereo) [2014 Remastered Version]
Мечты (стерео) [2014 Ремастированная версия]
When
I
look
so
far
away
Когда
мой
взгляд
устремлен
вдаль,
Please
don't
wake
me
from
my
dreams
Прошу,
не
буди
меня
от
моих
грёз.
I'm
just
wondering
who
I
could
be
Мне
просто
интересно,
кем
бы
я
мог
быть,
If
I
lived
inside
my
dreams
Если
бы
жил
в
своих
мечтах.
I
could
be
a
king
or
a
football
star
Я
мог
бы
быть
королём
или
звездой
футбола,
Drive
around
in
a
big
sports
car
Гонять
на
большом
спортивном
автомобиле,
An
astronaut
or
a
millionaire
Астронавтом
или
миллионером,
I
could
do
anything
or
go
anywhere
Я
мог
бы
делать
всё,
что
угодно,
или
отправиться
куда
угодно.
Dream
I'm
far
away
Мечтаю,
что
я
далеко,
Dream
I'm
far
away
Мечтаю,
что
я
далеко.
Racing
driver
or
a
great
politician
Автогонщиком
или
великим
политиком,
A
man
of
power
or
a
man
of
religion
Человеком
власти
или
человеком
веры,
I
could
be
almost
anything
Я
мог
бы
быть
почти
кем
угодно,
If
I
could
live
inside
my
dreams
Если
бы
мог
жить
в
своих
мечтах.
Dream
I'm
far
away
Мечтаю,
что
я
далеко,
Dream
I'm
far
away
Мечтаю,
что
я
далеко.
Please
don't
wake
me
from
my
dreams
Прошу,
не
буди
меня
от
моих
грёз,
Please
don't
wake
me
from
my
dreams
Прошу,
не
буди
меня
от
моих
грёз,
Please
don't
wake
me
from
my
dreams
Прошу,
не
буди
меня
от
моих
грёз,
When
I
look
so
far
away
Когда
мой
взгляд
устремлен
вдаль,
Please
don't
wake
me
from
my
daze
Прошу,
не
выводи
меня
из
моего
забытья,
I'm
just
wondering
who
I
could
be
Мне
просто
интересно,
кем
бы
я
мог
быть,
If
I
lived
inside
my
dreams
Если
бы
жил
в
своих
мечтах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! Feel free to leave feedback.