The Kinks - How Are You? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - How Are You?




How Are You?
Как твои дела?
It's been a while, I haven't seen you for at least
Давно не виделись, по крайней мере, год,
A year or more, or is it less? I can't be sure
А может, и меньше? Точно не скажу.
Well, anyway, you must have heard about the
Ну, в любом случае, ты, наверное, слышала о моих
Troubles that I had, but somehow I got through
Неприятностях, но я как-то справился.
I always managed to... and by the way
Мне всегда удавалось... Кстати, а
How are you?
Как твои дела?
How is your life?
Как жизнь?
How is it going?
Как всё идёт?
Are you still dreaming and making big plans?
Ты всё ещё мечтаешь и строишь большие планы?
How are the nights are they still lonely?
Как ночи? Всё ещё одинокие?
Are you still struggling the way that I am? Oh
Ты всё ещё борешься, как и я? О,
How, how are you? How are you?
Как, как твои дела? Как поживаешь?
You always said that you would try to change
Ты всегда говорила, что попытаешься измениться,
Turn a new leaf and start all over again
Начать с чистого листа, всё сначала.
But I bet you're making all the same mistakes
Но держу пари, ты совершаешь всё те же ошибки.
You're a lot like me, that's why I'm still your friend
Ты очень похожа на меня, поэтому я всё ещё твой друг.
Still no offence, no more hard feelings left on silly sentiment
Без обид, никаких тяжёлых чувств, оставленных глупыми эмоциями.
No harm was ever felt or ever meant
Никакой обиды не было и в помине.
You go your way, I'm bound to see you on the street again some day
Ты идёшь своим путём, я уверен, мы ещё встретимся когда-нибудь.
And when I do I'll always say
И когда это случится, я обязательно спрошу:
How are you? How are you?
Как твои дела? Как поживаешь?
How is your life? How is it going?
Как жизнь? Как всё идёт?
Are you still dreaming and making big plans?
Ты всё ещё мечтаешь и строишь большие планы?
How are the nights? Are they still lonely?
Как ночи? Всё ещё одинокие?
Are you still struggling the way that I am? Oh
Ты всё ещё борешься, как и я? О,
How, how are you? How are you?
Как, как твои дела? Как поживаешь?
I know you're making all the same mistakes
Я знаю, ты совершаешь всё те же ошибки.
You're a lot like me that's why I'm still your friend
Ты очень похожа на меня, поэтому я всё ещё твой друг.
I bet go, I gotta thousand little things I better do
У меня куча дел, которыми нужно заняться.
Ah, but it was really good to talk to you
Ах, но было очень приятно с тобой поговорить.
Be on my way, I'm bound to see you on the street again someday
Мне пора, я уверен, мы ещё встретимся когда-нибудь.
And when I do I'll say
И когда это случится, я скажу:
How are you? How are you?
Как твои дела? Как поживаешь?
How is your life? How is it going?
Как жизнь? Как всё идёт?
Are you still dreaming and making big plans?
Ты всё ещё мечтаешь и строишь большие планы?
How are the nights? Are they still lonely?
Как ночи? Всё ещё одинокие?
Are you still struggling the way that I am? Oh
Ты всё ещё борешься, как и я? О,
How, how are you? How are you?
Как, как твои дела? Как поживаешь?





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.