Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last of the Steam-Powered Trains (Mono Mix)
Последний из паровозов (Моно микс)
Like
the
last
of
the
good
ol'
puffer
trains
Словно
последний
из
славных
старых
паровозов,
I'm
the
last
of
the
blood
and
sweat
brigade
Я
последний
из
бригады
крови
и
пота.
And
I
don't
know
where
I'm
going,
or
why
I
came
И
я
не
знаю,
куда
я
иду
или
зачем
пришел,
I'm
the
last
of
the
good
old
fashioned
steam-powered
trains
Я
последний
из
старых
добрых
паровозов.
I'm
the
last
of
the
good
old
renegades
Я
последний
из
старых
добрых
бунтарей,
All
my
friends
are
all
middle
class
and
grey
Все
мои
друзья
— серая
масса
среднего
класса.
But
I
live
in
a
museum,
so
I'm
okay
Но
я
живу
в
музее,
так
что
со
мной
все
в
порядке.
I'm
the
last
of
the
good
old
fashioned
steam-powered
trains
Я
последний
из
старых
добрых
паровозов.
Like
the
last
of
the
good
ol'
choo-choo
trains
Словно
последний
из
славных
старых
паровозов,
Huff
and
puff
'till
I
blow
this
world
away
Пыхчу
и
отдуваюсь,
пока
не
сдую
этот
мир.
And
I'm
gonna
keep
on
rollin'
till
my
dying
day
И
я
буду
катиться
до
самой
смерти.
I'm
the
last
of
the
good
old
fashioned
steam-powered
trains
Я
последний
из
старых
добрых
паровозов.
Like
the
last
of
the
good
ol'
puffer
trains
Словно
последний
из
славных
старых
паровозов,
I'm
the
last
of
the
soot
and
scum
brigade
Я
последний
из
бригады
копоти
и
грязи.
And
all
this
peaceful
living
is
drivin'
me
insane
И
вся
эта
мирная
жизнь
сводит
меня
с
ума.
I'm
the
last
of
the
good
old
fashioned
steam-powered
trains
Я
последний
из
старых
добрых
паровозов.
I'm
the
last
of
the
good
old
fashioned
steam-powered
trains
Я
последний
из
старых
добрых
паровозов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Davies
Attention! Feel free to leave feedback.