Lyrics and translation The Kinks - Low Budget - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low Budget - Live
Низкий бюджет - Концерт
Cheap
is
small
and
not
too
steep
Дешевое
– мелкое
и
не
слишком
крутое,
But
best
of
all
cheap
is
cheap
Но
самое
лучшее
в
дешевом
– это
его
цена.
Circumstance
has
forced
my
hand
Обстоятельства
вынудили
меня,
To
be
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Стать
экономным
человеком
в
стране
низких
бюджетов.
Times
are
hard
but
we'll
all
survive
Времена
трудные,
но
мы
все
выживем,
I
just
got
to
learn
to
economize
Мне
просто
нужно
научиться
экономить,
милая.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'm
not
cheap,
you
understand
Я
не
жмот,
ты
же
понимаешь,
I'm
just
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
просто
экономный
человек
в
стране
низких
бюджетов.
Excuse
my
shoes
they
don't
quite
fit
Извини
за
мои
ботинки,
они
не
совсем
по
размеру,
They're
a
special
offer
and
they
hurt
me
a
bit
Они
по
специальному
предложению,
и
они
немного
жмут
мне.
Even
my
trousers
are
giving
me
pain
Даже
мои
брюки
причиняют
мне
боль,
They
were
reduced
in
a
sale
so
I
shouldn't
complain
Они
были
куплены
на
распродаже,
так
что
я
не
должен
жаловаться.
They
squeeze
me
so
tight
so
I
can't
take
no
more
Они
так
туго
облегают,
что
я
больше
не
могу
терпеть,
They're
size
28
but
I
take
34
Они
28
размера,
а
я
ношу
34.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
What
did
you
say
Что
ты
сказала?
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I
thought
you
said
that
Мне
показалось,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
экономный
человек
в
стране
низких
бюджетов.
I'm
shopping
at
Woolworth
and
low
discount
stores
Я
покупаю
в
Вулвортс
и
магазинах
со
скидками,
I'm
dropping
my
standards
so
that
I
can
buy
more
Я
снижаю
свои
стандарты,
чтобы
покупать
больше.
(Quality
costs,
but
quality
wastes,
(Качество
стоит
денег,
но
качество
– это
расточительство,
So
I'm
giving
up
all
of
my
expensive
tastes.
Поэтому
я
отказываюсь
от
всех
своих
дорогих
вкусов.
Caviar
and
champagne
are
definite
no's,
Икра
и
шампанское
– это
точно
нет,
I'm
acquiring
a
taste
for
brown
ale
and
cod
roes)
Я
приобретаю
вкус
к
темному
элю
и
икре
трески.)
Low
budget
sure
keeps
me
on
my
toes
Низкий
бюджет
держит
меня
в
тонусе,
I
count
every
penny
and
I
watch
where
it
goes
Я
считаю
каждую
копейку
и
слежу
за
ее
расходом.
We're
all
on
our
uppers
we're
all
going
skint
Мы
все
на
мели,
мы
все
разорены,
I
used
to
smoke
cigars
but
now
I
suck
polo
mints
Раньше
я
курил
сигары,
а
теперь
сосу
мятные
леденцы.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
What
did
you
say
Что
ты
сказала?
Yea
I'm
on
a
low
budget
Да,
у
меня
низкий
бюджет,
I
thought
you
said
that
Мне
показалось,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
экономный
человек
в
стране
низких
бюджетов.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
Low
budget
Низкий
бюджет,
Low
budget
Низкий
бюджет.
Art
takes
time,
time
is
money
Искусство
требует
времени,
время
– деньги,
Money's
scarce
and
that
ain't
funny
Денег
мало,
и
это
не
смешно.
Millionaires
are
things
of
the
past
Миллионеры
– пережиток
прошлого,
We're
in
a
low
budget
film
where
nothing
can
last
Мы
в
низкобюджетном
фильме,
где
ничто
не
вечно.
Money's
rare
there's
none
to
be
found
Деньги
– редкость,
их
нигде
не
найти,
So
don't
think
I'm
tight
if
I
don't
buy
a
round
Так
что
не
думай,
что
я
жадный,
если
не
угощаю.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
What
did
you
say
Что
ты
сказала?
Yes
I'm
on
a
low
budget
Да,
у
меня
низкий
бюджет,
I
thought
you
said
that
Мне
показалось,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
экономный
человек
в
стране
низких
бюджетов.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
Say
it
again
Скажи
еще
раз,
Low
budget
Низкий
бюджет,
Low
budget
Низкий
бюджет.
(I
look
like
a
tramp,
but
don't
write
me
off,
(Я
выгляжу
как
бродяга,
но
не
списывай
меня
со
счетов,
I'll
have
you
all
know,
I
was
once
a
toff
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
когда-то
был
богачом.
At
least
my
hair
is
all
mine,
my
teeth
are
my
own,
По
крайней
мере,
мои
волосы
– мои,
мои
зубы
– мои,
But
everything
else
is
on
permanent
loan.
Но
все
остальное
взято
в
постоянную
аренду.
Once
all
my
clothes
were
made
by
hand,
Когда-то
вся
моя
одежда
была
сшита
вручную,
Now
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land.
Теперь
я
экономный
человек
в
стране
низких
бюджетов.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет,
I'll
have
you
all
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
We're
on
a
low
budget
У
нас
низкий
бюджет,
I'm
on
a
low
budget)
У
меня
низкий
бюджет.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davies
Attention! Feel free to leave feedback.