Lyrics and translation The Kinks - Mindless Child Of Motherhood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
traveling
a
long
time,
Я
долго
путешествовал,
To
be
just
where
you
are.
Быть
там,
где
ты
есть.
In
dreams
I
have
seen
you,
Во
сне
я
видел
тебя,
But
you
are
so
very
far.
Но
ты
так
далеко.
How
long
must
I
travel
on,
Как
долго
мне
придется
путешествовать,
To
be
just
where
you
are?
Быть
там,
где
ты
есть.
How
long
must
I
travel
on,
Как
долго
мне
придется
путешествовать,
To
be
just
where
you
are?
Быть
там,
где
ты
есть.
I
was
your
friend,
Я
был
твоим
другом,
I
was
a
fool,
Я
был
дурак,
I
feel
for
you,
though
we're
far
apart.
Я
сочувствую
тебе,
хотя
мы
далеко
друг
от
друга.
I
see
your
face,
Я
вижу
твое
лицо,
Lost
without
trace,
Потерялся
без
следа,
I
see
your
mind,
just
an
empty
space.
Я
вижу
твой
разум,
просто
пустое
пространство.
Mindless
child
of
motherhood,
Безмозглый
ребенок
материнства,
You
have
lost
the
thing
that's
good.
Вы
потеряли
то,
что
хорошо.
Mindless
child
of
motherhood,
Безмозглый
ребенок
материнства,
You
have
lost
the
thing
that's
good.
Вы
потеряли
то,
что
хорошо.
I
know
that
it's
not
fair,
Я
знаю,
что
это
несправедливо,
To
bear
a
bastard
son,
Родить
внебрачного
сына,
But
why
do
you
hide
there,
Но
почему
ты
там
прячешься,
When
we
could
have
shared
a
love?
Когда
мы
могли
бы
разделить
любовь?
How
long
must
I
travel
on,
Как
долго
мне
придется
путешествовать,
To
be
just
where
you
are?
Быть
там,
где
ты
есть.
How
long
must
I
travel
on,
Как
долго
мне
придется
путешествовать,
To
be
just
where
you
are?
Быть
там,
где
ты
есть.
I
was
your
friend,
Я
был
твоим
другом,
I
was
a
fool,
Я
был
дурак,
I
feel
for
you,
though
we're
far
apart.
Я
сочувствую
тебе,
хотя
мы
далеко
друг
от
друга.
I
see
your
face,
Я
вижу
твое
лицо,
Lost
without
trace,
Потерялся
без
следа,
I
see
your
mind,
just
an
empty
space.
Я
вижу
твой
разум,
просто
пустое
пространство.
Mindless
child
of
motherhood,
Безмозглый
ребенок
материнства,
You
have
lost
the
thing
that's
good.
Вы
потеряли
то,
что
хорошо.
Mindless
child
of
motherhood,
Безмозглый
ребенок
материнства,
You
have
lost
the
thing
that's
good.
Вы
потеряли
то,
что
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Davies
Attention! Feel free to leave feedback.