The Kinks - Oh Where Oh Where is Love? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - Oh Where Oh Where is Love?




Oh Where Oh Where is Love?
О, где же, где же любовь?
Sung by: The Tramp and the Do-Gooders
Поют: Бродяга и Благодетели
In a world full of jive,
В мире, полном лжи,
Full of homicide and suicide,
Полном убийств и самоубийств,
There′s no room for love and romance.
Нет места для любви и романтики.
In a world full of spite
В мире, полном злобы,
Full of hatefulness and bitterness,
Полном ненависти и горечи,
Sincerity don't stand a chance.
Искренность не имеет ни единого шанса.
And every night I close my eyes
И каждую ночь я закрываю глаза
And ask the stars above,
И спрашиваю у звезд над нами,
Oh where, oh where, oh where, oh where is love?
О, где же, где же, где же, где же любовь?
Where is love and romance,
Где любовь и романтика,
And appreciation of storybooks, fairytales
И любовь к книгам сказок, волшебным историям
And the ordinary things people did long ago.
И простым вещам, которые люди делали давным-давно?
Where did it go?
Куда все это ушло?
Where is love?
Где любовь?
Where is hope?
Где надежда?
Where is sympathy and trust?
Где сочувствие и доверие?
Where is faith?
Где вера?
Where is joy in simplicity?
Где радость в простоте?
And where is regard and respect?
И где уважение и почтение?
Oh where, oh where is love?
О, где же, где же любовь?
This world is spinning and turning
Этот мир вращается и вертится,
And my head is full of learning,
И моя голова полна знаний,
But my thoughts keep on returning
Но мои мысли продолжают возвращаться
To the things I used to know.
К тому, что я знал раньше.
I should be stronger,
Я должен быть сильнее,
But my mind continually wanders
Но мой разум постоянно блуждает,
And deep inside
И глубоко внутри
A voice keeps crying
Голос продолжает кричать:
Where, oh where is love?
Где же, где же любовь?
Where is love and romance,
Где любовь и романтика,
And appreciation of storybooks, fairytales,
И любовь к книгам сказок, волшебным историям,
And the ordinary things people did long ago?
И простым вещам, которые люди делали давным-давно?
Where did it go?
Куда все это ушло?
In a world full of jive,
В мире, полном лжи,
Full of homicide and suicide,
Полном убийств и самоубийств,
There′s no room for love and romance.
Нет места для любви и романтики.
In a world full of rape,
В мире, полном насилия,
Full of hatefulness and bitterness,
Полном ненависти и горечи,
Sincerity don't stand a chance.
Искренность не имеет ни единого шанса.
And every night I close my eyes
И каждую ночь я закрываю глаза
And ask the stars above,
И спрашиваю у звезд над нами,
Oh where, oh where, oh where, oh where is love?
О, где же, где же, где же, где же любовь?
Where oh where is love?
Где же, где же любовь?
Where is Love?
Где любовь?
Where is hope?
Где надежда?
Where is sympathy and trust?
Где сочувствие и доверие?
Where is faith?
Где вера?
Where is joy and simplicity
Где радость и простота?
And where is regard and respect?
И где уважение и почтение?
Oh where, oh where is love?
О, где же, где же любовь?
Oh where oh where is love?
О, где же, где же любовь?
Oh where oh where is love?
О, где же, где же любовь?





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.