The Kinks - Prince of the Punks - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kinks - Prince of the Punks - Live




A well known groover, rock 'n' roll user,
Известный грувер, любитель рок-н-ролла,
Wanted to be a star.
Хотел стать звездой.
But he failed the blues, and he's back to loser,
Но он провалил блюз, и он снова неудачник,
Playing folk in a country bar.
Играет народ в деревенском баре.
Reggae music didn't seem to satisfy his needs.
Музыка регги, похоже, не удовлетворяла его потребности.
He couldn't handle modern jazz,
Он не мог справиться с современным джазом,
'Cause they play it in difficult keys.
потому что его играют в сложных тональностях.
But now he's found a music he can call his own,
Но теперь он нашел музыку, которую может назвать своей.
Some people call it junk, but he don't care,
Некоторые называют это хламом, но ему все равно.
He's found a home.
Он нашел дом.
He's the prince of the punks and he's finally made it,
Он принц Панков, и он наконец-то добился успеха,
Thinks he looks cool but his act is dated.
Думает, что выглядит круто, но его поступок устарел.
He acts working class but it's all bologna,
Он ведет себя как рабочий класс, но это все Болонья.
He's really middle class and he's just a phony.
Он действительно из среднего класса, и он просто обманщик.
He acts tough but it's just a front,
Он ведет себя жестко, но это лишь прикрытие.
He's the prince of the punks.
Он-принц Панков.
He's the prince of the punks and he's finally made it,
Он принц Панков, и он наконец-то добился успеха,
Thinks he looks cool but his act is dated.
Думает, что выглядит круто, но его поступок устарел.
He tried to be gay, but it didn't pay,
Он пытался быть геем, но это не помогло.
So he bought a motorbike instead.
Поэтому он купил мотоцикл.
He failed at funk, so he became a punk,
Он потерпел неудачу в фанке, поэтому стал панком,
'Cause he thought he'd make a little more bread.
потому что думал, что заработает немного больше хлеба.
He's been through all of the changes,
Он прошел через все изменения,
From rock opera to Mantovani.
От рок-оперы до Мантовани.
Now he wears a swastika band
Теперь он носит повязку со свастикой.
And leather boots up past his knees.
И кожаные сапоги выше колен.
He's much too old for twenty-eight,
Он слишком стар для двадцати восьми.
But he thinks he's seventeen,
Но он думает, что ему семнадцать.
He thinks he's a stud,
Он думает, что он жеребец,
But I think he looks more like a queen.
Но я думаю, что он больше похож на королеву.
He's the prince of the punks and he's finally made it,
Он принц Панков, и он наконец-то добился успеха,
Thinks he looks cool but his act is dated.
Думает, что выглядит круто, но его поступок устарел.
He talks like a Cockney but it's all bologna,
Он говорит, как кокни, но это все Болонья.
He's really middle class and he's just a phony.
Он действительно из среднего класса, и он просто обманщик.
He acts tough but it's just a front.
Он ведет себя жестко, но это лишь прикрытие.
He's the prince of the punks and he's finally made it,
Он принц Панков, и он наконец-то добился успеха,
Thinks he looks cool but his act is dated.
Думает, что выглядит круто, но его поступок устарел.
He acts working class but it's all bologna,
Он ведет себя как рабочий класс, но это все Болонья.
He's really middle class and he's just a phony.
Он действительно из среднего класса, и он просто обманщик.
He acts tough but it's just a front,
Он ведет себя жестко, но это лишь прикрытие.
He's the prince of the punks and he's finally made it,
Он принц Панков, и он наконец-то добился успеха,
Thinks he looks cool but his act is dated.
Думает, что выглядит круто, но его поступок устарел.
He acts working class but it's all bologna,
Он ведет себя как рабочий класс, но это все Болонья.
He's really middle class and he's just a phony.
Он действительно из среднего класса, и он просто обманщик.
He acts tough but it's just a front,
Он ведет себя жестко, но это лишь прикрытие.
He's the prince of the punks.
Он-принц Панков.





Writer(s): Ray Davies


Attention! Feel free to leave feedback.