Lyrics and translation The Kinks - Rainy Day In June (Stereo Version)
A
misty
shadow
spread
its
wings
Туманная
тень
расправила
крылья.
And
covered
all
the
ground
И
покрыл
всю
землю.
And
even
though
the
sun
was
out
И
даже
несмотря
на
то,
что
солнце
вышло.
The
rain
came
pouring
down
Дождь
лил
как
из
ведра.
And
all
the
light
had
disappeared
И
весь
свет
исчез.
And
faded
in
the
gloom
И
растворился
во
мраке.
There
was
no
hope,
no
reasoning
Не
было
ни
надежды,
ни
рассуждений.
This
rainy
day
in
June
Этот
дождливый
июньский
день
The
eagle
spread
its
mighty
wings
Орел
расправил
свои
могучие
крылья.
And
pounced
upon
its
pray
И
набросилась
на
его
молитву.
And
all
the
skies,
so
brilliant
blue
И
все
небо,
такое
ослепительно
голубое.
Turned
suddenly
to
grey
Внезапно
превратился
в
серого.
The
cherished
things
are
perishing
Дорогие
вещи
погибают.
And
buried
in
their
tomb
И
похоронен
в
их
могиле.
There
is
no
hope,
no
reasoning
Нет
надежды,
нет
рассуждений.
This
rainy
day
in
June
Этот
дождливый
июньский
день
And
everybody
felt
the
rain
И
все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
The
demon
stretched
its
crinkled
hand
Демон
протянул
свою
сморщенную
руку.
And
snatched
a
butterfly
И
схватил
бабочку.
The
elves
and
gnomes
were
hunched
in
fear
Эльфы
и
гномы
сгорбились
от
страха.
Too
terrified
to
cry
Слишком
напуган,
чтобы
плакать.
The
reckoning
was
beckoning
Расплата
манила.
They're
living
to
their
doom
Они
живут
своей
судьбой.
There
was
no
hope,
no
reasoning
Не
было
ни
надежды,
ни
рассуждений.
This
rainy
day
in
June
Этот
дождливый
июньский
день
And
everybody
felt
the
rain
И
все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
Everybody
felt
the
rain
Все
почувствовали
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davies
Attention! Feel free to leave feedback.