Lyrics and translation The Kinks - Scum of the Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scum of the Earth
Отбросы общества
They
call
me
the
scum
of
the
earth
Меня
называют
отбросом
общества,
They
say
I'm
the
scab
of
the
nation
Говорят,
я
– язва
на
теле
народа,
But
deep
inside
I'm
only
human
Но
глубоко
внутри
я
всего
лишь
человек,
Just
an
ordinary
man
Просто
обычный
мужчина,
With
ordinary
plans
С
обычными
желаниями.
They
say
I'm
crooked
and
bent
Говорят,
я
продажен
и
беспринципен,
They
call
me
a
rogue
and
a
villain
Называют
меня
мошенником
и
негодяем,
But
if
they
could
see
deep
inside
me
Но
если
бы
ты
могла
заглянуть
в
мою
душу,
They'd
see
a
heart
that
once
was
pure
Ты
бы
увидела
сердце,
когда-то
чистое,
Before
it
touched
the
evils
of
this
world
Прежде
чем
оно
коснулось
зла
этого
мира.
For
if
I
cut
myself
I
bleed
Ведь
если
я
порежусь,
я
кровоточу,
And
if
I
catch
a
cold
I
sneeze
А
если
простужусь,
я
чихаю.
Have
I
not
eyes
to
help
me
see?
Разве
у
меня
нет
глаз,
чтобы
видеть?
Have
I
not
lungs
to
help
me
breathe?
Разве
у
меня
нет
легких,
чтобы
дышать?
Have
I
not
hands,
organs,
senses
Разве
у
меня
нет
рук,
органов,
чувств
And
affections
just
like
you?
И
привязанностей,
как
у
тебя?
Stop
the
music
Останови
музыку.
Well
ain't
I
human
Разве
я
не
человек,
Like
everybody
else?
Как
и
все
остальные?
Before
you
condemn
me
my
friends
Прежде
чем
осуждать
меня,
дорогая,
I
suggest
that
you
look
deep
inside
you
Я
предлагаю
тебе
заглянуть
глубоко
в
себя,
For
good
and
evil
Ибо
добро
и
зло
Exist
in
all
of
us
Существуют
в
каждом
из
нас,
And
no
man
is
a
saint
И
никто
не
святой,
And
each
creates
his
heaven
and
his
hell
И
каждый
создает
свой
рай
и
свой
ад.
We
know
that
he's
only
a
man
Мы
знаем,
что
он
всего
лишь
человек,
He's
got
feelings
and
faults
У
него
есть
чувства
и
недостатки,
Just
like
everyone
else
Как
и
у
всех
остальных.
So
don't
put
me
down
because
I've
done
well
Так
что
не
унижай
меня
за
мои
успехи,
For
even
wide
boys,
hoods
and
spivs
Ведь
даже
у
жуликов,
хулиганов
и
спекулянтов
Have
got
the
right
to
live
Есть
право
на
жизнь.
We
know
we're
the
scum
of
the
earth
Мы
знаем,
что
мы
– отбросы
общества,
We
know
we're
the
scab
of
the
nation
Мы
знаем,
что
мы
– язва
на
теле
народа,
But
we're
your
enemies
and
your
brothers
Но
мы
ваши
враги
и
ваши
братья,
And
no
man
is
a
saint
И
никто
не
святой,
And
deep
down
we're
all
the
same
as
one
another
И
в
глубине
души
мы
все
одинаковы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY DAVIES
Attention! Feel free to leave feedback.