The Kinks - Shangri-La (Stereo Version) - translation of the lyrics into German

Shangri-La (Stereo Version) - The Kinkstranslation in German




Shangri-La (Stereo Version)
Shangri-La (Stereo Version)
Now that you've found your paradise
Nun, da du dein Paradies gefunden hast
This is your kingdom to command
Das ist dein Reich, das du regierst
You can go outside and polish your car
Du kannst rausgehen und dein Auto polieren
Or sit by the fire in your shangri-la
Oder am Feuer in deinem Shangri-La sitzen
Here's your reward for working so hard
Hier ist dein Lohn für so harte Arbeit
Gone on the lavatories in the back yard
Vorbei sind die Toiletten im Hinterhof
Gone all the days when you dreamed of that car
Vorbei die Tage, als du vom Auto träumtest
You just want to sit in your shangri-la
Du willst nur in deinem Shangri-La sitzen
Put on your slippers and sit by the fire
Zieh deine Hausschuhe an und sitz am Feuer
You've reached your top and you just cant get any higher
Du hast dein Ziel erreicht und kannst nicht höher
You're in your place and you know where you are
Du bist an deinem Platz, kennst deine Stellung
In your shangri-la
In deinem Shangri-La
Sit back in your old rocking chair
Lehn dich zurück in deinen Schaukelstuhl
You need not worry, you need not care
Du brauchst nicht sorgen, nicht besorgt sein
You can't go anywhere
Du kannst nirgendwo hingehen
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
The little man who gets the train
Der kleine Mann, der den Zug nimmt
Has got a mortgage hanging over his head
Hat eine Hypothek über seinem Haupt
But he's too scared to complain
Doch er hat zu viel Angst, sich zu beklagen
'Cause he's conditioned that way
Weil er so konditioniert ist
Time goes by and he pays off his debts
Die Zeit vergeht, er zahlt seine Schulden
Got a t.v set and a radio
Hat ein Fernsehgerät und ein Radio
For seven shillings a week
Für sieben Schilling die Woche
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
All the houses on the street have got a name
Alle Häuser hier tragen einen Namen
'Cause all the houses in the street they look the same
Weil alle Häuser gleich aussehen
Same chimney pots, same little cars, same window panes
Gleiche Schornsteine, kleine Autos, Scheiben
The neighbors call to tell you things that you should know
Nachbarn kommen, dir Dinge zu sagen
They say their lines, they drink their tea, and then they go
Sie sagen Sprüche, trinken Tee, gehen dann
They tell your business in another shangri-la
Sie tratschen in einem andern Shangri-La
The gas bills and the water rates, and payments on the car
Gasrechnungen, Wassergebühren, Autokredit
Too scared to think about how insecure you are
Zu verängstigt, deine Unsicherheit zu sehen
Life ain't so happy in your little shangri-la
Leben ist nicht froh in deinem Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la la la la la la la la la
Shangri-La la la la la la la la la
Put on your slippers and sit by the fire
Zieh deine Hausschuhe an und sitz am Feuer
You've reached your top and you just can't get any higher
Du hast dein Ziel erreicht und kannst nicht höher
You're in your place and you know where you are
Du bist an deinem Platz, kennst deine Stellung
In your shangri-la
In deinem Shangri-La
Sit back in your old rocking chair
Lehn dich zurück in deinen Schaukelstuhl
You need not worry, you need not care
Du brauchst nicht sorgen, nicht besorgt sein
You can't go anywhere
Du kannst nirgendwo hingehen
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La
Shangri-la
Shangri-La





Writer(s): Ray Davies


Attention! Feel free to leave feedback.