Lyrics and translation The Kinks - Shangri-La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
you've
found
your
paradise
Теперь,
когда
ты
нашла
свой
рай,
This
is
your
kingdom
to
command
Это
твоё
королевство,
которым
ты
управляешь.
You
can
go
outside
and
polish
your
car
Ты
можешь
выйти
на
улицу
и
отполировать
свою
машину
Or
sit
by
the
fire
in
your
shangri-la
Или
сидеть
у
огня
в
своей
Шангри-Ла.
Here's
your
reward
for
working
so
hard
Вот
твоя
награда
за
такой
тяжкий
труд,
Gone
are
the
lavatories
in
the
backyard
Прошли
те
времена,
когда
туалет
был
во
дворе,
Gone
are
the
days
when
you
dreamed
of
that
car
Прошли
те
дни,
когда
ты
мечтала
об
этой
машине,
You
just
want
to
sit
in
your
shangri-la
Ты
просто
хочешь
сидеть
в
своей
Шангри-Ла.
Put
on
your
slippers
and
sit
by
the
fire
Надень
свои
тапочки
и
сядь
у
огня,
You've
reached
your
top
and
you
just
can't
get
any
higher
Ты
достигла
вершины,
и
выше
уже
некуда.
You're
in
your
place
and
you
know
where
you
are
Ты
на
своем
месте
и
знаешь,
где
ты
находишься,
In
your
shangri-la
В
своей
Шангри-Ла.
Sit
back
in
your
old
rocking
chair
Усаживайся
поудобнее
в
свое
старое
кресло-качалку,
You
need
not
worry,
you
need
not
care
Тебе
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться,
тебе
не
нужно
ни
о
чем
заботиться,
You
can't
go
anywhere
Тебе
некуда
идти.
The
little
man
who
gets
the
train
Маленький
человек,
который
ездит
на
поезде,
Got
a
mortgage
hanging
over
his
head
С
ипотекой,
висящей
над
его
головой,
But
he's
too
scared
to
complain
Но
он
слишком
напуган,
чтобы
жаловаться,
'Cause
he's
conditioned
that
way
Потому
что
он
так
запрограммирован.
Time
goes
by
and
he
pays
off
his
debts
Время
идет,
и
он
выплачивает
свои
долги,
Got
a
TV
set
and
a
radio
У
него
есть
телевизор
и
радио
For
seven
shillings
a
week
За
семь
шиллингов
в
неделю.
And
all
the
houses
in
the
street
have
got
a
name
И
у
всех
домов
на
улице
есть
название,
'Cause
all
the
houses
in
the
street,
they
look
the
same
Потому
что
все
дома
на
улице
выглядят
одинаково,
Same
chimney
pots,
same
little
cars,
same
window
panes
Одинаковые
дымовые
трубы,
одинаковые
маленькие
машины,
одинаковые
оконные
стекла.
The
neighbours
call
to
tell
you
things
that
you
should
know
Соседи
звонят,
чтобы
рассказать
тебе
то,
что
ты
должна
знать,
They
say
their
lines,
they
drink
their
tea,
and
then
they
go
Они
говорят
свои
фразы,
пьют
свой
чай,
а
потом
уходят,
They
tell
your
business
in
another
shangri-la
Они
рассказывают
о
твоих
делах
в
другой
Шангри-Ла.
The
gas
bills
and
the
water
rates
and
payments
on
the
car
Счета
за
газ,
за
воду
и
платежи
за
машину,
Too
scared
to
think
about
how
insecure
you
are
Ты
слишком
напугана,
чтобы
думать
о
том,
насколько
ты
уязвима,
Life
ain't
so
happy
in
your
little
shangri-la
Жизнь
не
так
уж
счастлива
в
твоей
маленькой
Шангри-Ла.
Shangri-la,
shangri-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
Шангри-Ла,
Шангри-Ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Put
on
your
slippers
and
sit
by
the
fire
Надень
свои
тапочки
и
сядь
у
огня,
You've
reached
your
top
and
you
just
can't
get
any
higher
Ты
достигла
вершины,
и
выше
уже
некуда.
You're
in
your
place
and
you
know
where
you
are
Ты
на
своем
месте
и
знаешь,
где
ты
находишься,
In
your
shangri-la
В
своей
Шангри-Ла.
Sit
back
in
your
old
rocking
chair
Усаживайся
поудобнее
в
свое
старое
кресло-качалку,
You
need
not
worry,
you
need
not
care
Тебе
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться,
тебе
не
нужно
ни
о
чем
заботиться,
You
can't
go
anywhere
Тебе
некуда
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davies
Attention! Feel free to leave feedback.