The Kinks - She's Bought a Hat Like Princess Marina (Mono Take) [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian




She's bought a hat like Princess Marina's
Она купила шляпу, как у княгини Марины.
To wear at all her social affairs
Носить на всех своих светских мероприятиях
She wears it when she's cleaning the windows
Она носит его, когда моет окна
She wears it when she's scrubbing the stairs
Она носит его, когда моет лестницу.
But you will never see her at Ascot
Но ты никогда не увидишь ее в Аскоте.
She can't afford the time or the fare
Она не может позволить себе время или плату за проезд
But she's bought a hat like Princess Marina's
Но она купила шляпу, как у княгини Марины.
So she don't care
Так что ей все равно
He's bought a hat like Anthony Eden's
Он купил шляпу, как у Энтони Идена.
Because it makes him feel like a Lord
Потому что это заставляет его чувствовать себя Лордом
But he can't afford a Rolls or a Bentley
Но он не может позволить себе Роллс или Бентли.
He has to buy a secondhand Ford
Ему нужно купить подержанный Форд.
He tries to feed his wife and his family
Он пытается прокормить свою жену и свою семью
And buy them clothes and shoes they can wear
И купите им одежду и обувь, которую они смогут носить.
But he's bought a hat like Anthony Eden's
Но он купил шляпу, как у Энтони Идена.
So he don t care
Так что ему все равно
Buddy can you spare me a dime
Приятель, можешь ли ты пожалеть мне ни копейки?
My wife is getting hungry
Моя жена проголодалась
And the kids are crying
И дети плачут
This poverty is hurting my pride
Эта бедность ранит мою гордость
Buddy can you spare me, buddy can you spare me a dime
Приятель, можешь ли ты меня пощадить, приятель, ты можешь уделить мне ни копейки?
She's bought a hat like Princess Marina's
Она купила шляпу, как у княгини Марины.
And her neighbors think it suits her a treat
И ее соседи думают, что это ей подходит
But she hasn't any food in the larder
Но у нее нет еды в кладовой
Nor has anybody else in the street
И никто на улице
But to look at her you'd think she was wealthy
Но глядя на нее, можно подумать, что она богата.
'Cos she smiles just like a real millionaire
Потому что она улыбается, как настоящий миллионер
'Cos she's bought a hat like Princess Marina's
Потому что она купила шляпу, как у принцессы Марины.
So she don't care, she don't care, she don't care, she don't care
Так что ей все равно, ей все равно, ей все равно, ей все равно





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.