Lyrics and translation The Kinks - Stop Your Sobbing (Stereo)
It
is
time
for
you
to
stop
all
of
your
sobbing
Пришло
время
тебе
перестать
рыдать.
Yes
it's
time
for
you
to
stop
all
of
your
sobbing
Да,
пришло
время
тебе
перестать
рыдать.
There's
one
thing
you
gotta
do
Есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
сделать.
To
make
me
still
want
you
Заставить
меня
все
еще
хотеть
тебя.
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Yeah,
stop
it,
stop
it
Да,
прекрати,
прекрати!
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
It
is
time
for
you
to
laugh
instead
of
crying
Пришло
время
тебе
смеяться,
а
не
плакать.
Yes,
it's
time
for
you
to
laugh
so
keep
on
trying
Да,
пришло
время
тебе
посмеяться,
так
что
продолжай
пытаться.
There's
one
thing
you
gotta
do
Есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
сделать.
To
make
me
still
want
you
Заставить
меня
все
еще
хотеть
тебя.
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Yeah,
stop
it,
stop
it
Да,
прекрати,
прекрати!
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Each
little
tear
that
falls
from
your
eye
Каждая
маленькая
слеза,
что
падает
с
твоих
глаз.
Makes,
makes-a
me
want
Заставляет,
заставляет
меня
хотеть
...
To
take
you
in
my
arms
and
tell
you
to
stop
all
your
sobbing
Взять
тебя
в
свои
объятия
и
сказать,
чтобы
ты
прекратил
рыдать.
Yes,
it's
time
for
you
to
stop
all
of
your
sobbing
Да,
пришло
время
тебе
перестать
рыдать.
Yes
it's
time
for
you
to
stop
all
of
your
sobbing
Да,
пришло
время
тебе
перестать
рыдать.
There's
one
thing
you
gotta
do
Есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
сделать.
To
make
me
still
want
you
Заставить
меня
все
еще
хотеть
тебя.
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Yeah,
stop
it,
stop
it
Да,
прекрати,
прекрати!
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Stop
it,
stop
it
Прекрати,
прекрати!
Gotta
stop
sobbing
now
Пора
перестать
рыдать.
Sobbin'
sobbin'
sobbing
Рыдая,
рыдая,
рыдая,
рыдая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY DAVIES
Attention! Feel free to leave feedback.