Lyrics and translation The Kinks - Sunny Afternoon (From "Live At Kelvin Hall" Album)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunny Afternoon (From "Live At Kelvin Hall" Album)
Солнечный денек (с альбома "Live At Kelvin Hall")
The
tax
man's
taken
all
my
dough
Налоговик
забрал
все
мои
денежки,
And
left
me
in
my
stately
home
И
оставил
меня
в
моем
шикарном
доме
Lazing
on
a
sunny
afternoon
Бездельничать
солнечным
деньком.
And
I
can't
sail
my
yacht
И
я
не
могу
плавать
на
своей
яхте,
He's
taken
everythin'
I've
got
Он
забрал
все,
что
у
меня
было,
All
I've
got's
this
sunny
afternoon
Все,
что
у
меня
есть,
это
солнечный
денек.
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
Save
me
from
this
squeeze
Спаси
меня
от
этой
тесноты,
I've
got
a
big
fat
momma
tryin'
to
break
me
У
меня
есть
толстая
мамаша,
которая
пытается
меня
сломать,
And
I
love
to
live
so
pleasantly
А
я
люблю
жить
так
приятно,
Live
this
life
of
luxury
Жить
этой
роскошной
жизнью,
Lazing
on
a
sunny
afternoon
Бездельничая
солнечным
деньком.
In
the
summertime,
in
the
summertime
Летом,
летом,
My
girlfriend's
gone
off
with
my
car
Моя
девчонка
сбежала
на
моей
машине
And
gone
back
to
her
ma
and
pa
И
вернулась
к
своей
маме
с
папой,
Telling
tales
of
drunkenness
and
cruelty
Рассказывая
сказки
о
пьянстве
и
жестокости.
Now
I'm
sitting
here
Теперь
я
сижу
здесь,
Sipping
at
my
ice
cold
beer
Потягивая
свое
ледяное
пиво,
Lazing
on
a
sunny
afternoon
Бездельничая
солнечным
деньком.
Help
me,
help
me,
help
me
sail
away
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне
уплыть,
Well,
give
me
two
good
reasons
Ну,
назови
мне
две
веские
причины,
Why
I
ought
to
stay
Почему
я
должен
остаться,
'Cause
I
love
to
live
so
pleasantly
Потому
что
я
люблю
жить
так
приятно,
Live
this
life
of
luxury
Жить
этой
роскошной
жизнью,
Lazing
on
a
sunny
afternoon
Бездельничая
солнечным
деньком.
In
Summertime,
in
summertime
Летом,
летом,
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
Save
me
from
this
squeeze
Спаси
меня
от
этой
тесноты,
I've
got
a
big
fat
momma
tyin'
to
break
me
У
меня
есть
толстая
мамаша,
которая
пытается
меня
сломать,
And
I
love
to
live
so
pleasantly
А
я
люблю
жить
так
приятно,
Live
this
life
of
luxury
Жить
этой
роскошной
жизнью,
Lazing
on
a
sunny
afternoon
Бездельничая
солнечным
деньком.
In
the
summertime,
in
the
summertime
Летом,
летом,
In
the
summertime,
in
the
summertime
Летом,
летом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! Feel free to leave feedback.