Lyrics and translation The Kinks - Village Green (orchestra overdub)
Out
in
the
country,
В
деревне...
Far
from
all
the
soot
and
noise
of
the
city,
Вдали
от
городской
копоти
и
шума.
There's
a
village
green.
Есть
деревенская
лужайка.
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени.
Since
I
last
set
eyes
on
the
church
with
the
steeple
С
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
видел
церковь
со
шпилем.
Down
by
the
village
green.
Вниз
по
деревенской
лужайке.
'Twas
there
I
met
a
girl
called
Daisy
Там
я
встретил
девушку
по
имени
Дейзи.
And
kissed
her
by
the
old
oak
tree.
И
поцеловал
ее
у
старого
дуба.
Although
I
loved
my
Daisy,
I
saw
fame,
Хотя
я
любил
свою
маргаритку,
я
видел
славу,
And
so
I
left
the
village
green.
И
поэтому
я
покинул
деревню
Грин.
I
miss
the
village
green,
Я
скучаю
по
деревенской
зелени
And
all
the
simple
people.
И
простым
людям.
I
miss
the
village
green,
Я
скучаю
по
деревенской
зелени,
The
church,
the
clock,
the
steeple.
Церковь,
часы,
колокольня.
I
miss
the
morning
dew,
fresh
air
and
Sunday
school.
Я
скучаю
по
утренней
росе,
свежему
воздуху
и
воскресной
школе.
And
now
all
the
houses
А
теперь
все
дома
...
Are
rare
antiquities.
Редкие
древности.
American
tourists
flock
to
see
the
village
green.
Американские
туристы
стекаются
посмотреть
на
деревенскую
зелень.
They
snap
their
photographs
and
say
"Gawd
darn
it,
Они
щелкают
своими
фотографиями
и
говорят:
"Черт
возьми,
Isn't
it
a
pretty
scene?"
Разве
это
не
прелестная
сцена?
And
Daisy's
married
Tom
the
grocer
boy,
А
Дейзи
вышла
замуж
за
Тома,
бакалейщика,
And
now
he
owns
a
grocery.
И
теперь
он
владеет
бакалейной
лавкой.
I
miss
the
village
green,
Я
скучаю
по
деревенской
зелени
And
all
the
simple
people.
И
простым
людям.
I
miss
the
village
green,
Я
скучаю
по
деревенской
зелени,
The
church,
the
clock,
the
steeple.
Церковь,
часы,
колокольня.
I
miss
the
morning
dew,
fresh
air
and
Sunday
school.
Я
скучаю
по
утренней
росе,
свежему
воздуху
и
воскресной
школе.
And
I
will
return
there,
И
я
вернусь
туда,
And
I'll
see
Daisy,
И
я
увижу
Дейзи.
And
we'll
sip
tea,
laugh,
И
мы
будем
пить
чай,
смеяться
And
talk
about
the
village
green.
И
говорить
о
деревенской
зелени.
We
will
laugh
and
talk
about
the
village
green.
Мы
будем
смеяться
и
говорить
о
деревенской
зелени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! Feel free to leave feedback.