Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
não
dá
pra
mudar
o
passado
Ich
weiß,
dass
man
die
Vergangenheit
nicht
ändern
kann
E
que
meu
perdão
não
pode
ser
comprado
Und
dass
meine
Vergebung
nicht
erkauft
werden
kann
Mas
me
recuso
a
aceitar
Aber
ich
weigere
mich
zu
akzeptieren
Suas
atitudes
me
calar
Dass
deine
Taten
mich
zum
Schweigen
bringen
Apenas
observar
você
Nur
zuzusehen,
wie
du
Destruir
o
que
deveria
proteger
Zerstörst,
was
du
beschützen
solltest
Nunca
vou
estar
errado
Ich
werde
niemals
falsch
liegen
Com
quem
sempre
está
ao
meu
lado
Mit
denen,
die
immer
an
meiner
Seite
stehen
Eu
sigo
com
a
cabeça
erguida
Ich
gehe
mit
erhobenem
Haupt
Eu
sei
que
talvez
eu
não
seja
perdoado
Ich
weiß,
dass
mir
vielleicht
nicht
vergeben
wird
Por
cada
um
dos
meus
pecados
Für
jede
meiner
Sünden
Mas
sigo,
pois
já
é
tarde
pra
voltar
atrás
Aber
ich
mache
weiter,
denn
es
ist
zu
spät,
um
umzukehren
Eu
sei
que
não
dá
pra
mudar
o
passado
Ich
weiß,
dass
man
die
Vergangenheit
nicht
ändern
kann
Mas
eu
vou
encontrar
meu
tesouro
sagrado
Aber
ich
werde
meinen
heiligen
Schatz
finden
Pois
vejo
a
sua
traição
terminar
em
destruição
Denn
ich
sehe,
wie
dein
Verrat
in
Zerstörung
endet
Eu
não
vou
observar
você
Ich
werde
nicht
zusehen,
wie
du
Destruir
o
que
deveria
proteger
Zerstörst,
was
du
beschützen
solltest
Nunca
vou
estar
errado
Ich
werde
niemals
falsch
liegen
Com
quem
sempre
está
ao
meu
lado
Mit
denen,
die
immer
an
meiner
Seite
stehen
Eu
sigo
(sigo)
com
a
cabeça
erguida
Ich
gehe
(gehe)
mit
erhobenem
Haupt
Eu
sei
que
talvez
eu
não
seja
perdoado
Ich
weiß,
dass
mir
vielleicht
nicht
vergeben
wird
Por
cada
um
dos
meus
pecados
Für
jede
meiner
Sünden
Mas
sigo
(sigo),
pois
já
é
tarde
pra
voltar
atrás
Aber
ich
mache
weiter
(mache
weiter),
denn
es
ist
zu
spät,
um
umzukehren
Minha
espada
é
quebrada
mas
minha
alma
é
inteira
Mein
Schwert
ist
zerbrochen,
aber
meine
Seele
ist
ganz
Eu
nunca
me
entrego,
venço
de
qualquer
maneira
Ich
gebe
niemals
auf,
ich
siege
auf
jede
Weise
O
reino
é
de
todos
nós,
escute
a
minha
voz
Das
Reich
gehört
uns
allen,
hör
meine
Stimme
Vamos
nos
reunir,
não
vamos
voltar
sós
Lasst
uns
zusammenkommen,
wir
werden
nicht
alleine
zurückkehren
O
poder
é
de
dragão,
os
pecados
são
sete
Die
Macht
ist
vom
Drachen,
die
Sünden
sind
sieben
Quando
eu
luto,
nem
um
cavaleiro
impede
Wenn
ich
kämpfe,
hält
mich
kein
Ritter
auf
Todos
temos
passado,
temos
nossos
mistérios
Wir
alle
haben
eine
Vergangenheit,
wir
haben
unsere
Geheimnisse
Nossa
lealdade
é
com
o
povo,
não
com
o
império
Unsere
Loyalität
gilt
dem
Volk,
nicht
dem
Imperium
Nunca
vou
estar
errado
Ich
werde
niemals
falsch
liegen
Com
quem
sempre
está
ao
meu
lado
Mit
denen,
die
immer
an
meiner
Seite
stehen
Eu
sigo
(sigo)
com
a
cabeça
erguida
Ich
gehe
(gehe)
mit
erhobenem
Haupt
Eu
sei
que
talvez
eu
não
seja
perdoado
Ich
weiß,
dass
mir
vielleicht
nicht
vergeben
wird
Por
cada
um
dos
meus
pecados
Für
jede
meiner
Sünden
Mas
sigo
(sigo),
pois
já
é
tarde
pra
voltar
atrás
Aber
ich
mache
weiter
(mache
weiter),
denn
es
ist
zu
spät,
um
umzukehren
(Já
é
tarde
pra
voltar
atrás)
(Es
ist
zu
spät,
um
umzukehren)
Já
é
tarde
pra
voltar
atrás
Es
ist
zu
spät,
um
umzukehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Autorais
date of release
27-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.