The Kira Justice - Alones (Opening de "Bleach") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Alones (Opening de "Bleach")




Alones (Opening de "Bleach")
В одиночестве (Открывающая песня "Блич")
Eu vou agora descansar
Я отправляюсь сейчас на покой,
Essas asas por voar
Дав отдых крыльям своим,
Por um céu tão azul que chega quase a cegar
Устремляясь в небо, столь синее, что слепит,
Se ao invés de sorrir pra agradar alguém
И если вместо улыбки, что для кого-то,
Eu sorrir pra mim, isso talvez me fará bem!
Я улыбнусь себе, возможно, станет легче внутри!
A solidão vem me dominando, e tento
Одиночество окутывает меня, и я пытаюсь
Iluminar meu coração por dentro
Озарить свое сердце изнутри,
Mas meu caminho parece tão escuro, e eu não entendo
Но мой путь так темен, и я не понимаю,
O que será que eu falo
Что же мне сказать,
Pra tirar esse vazio que vem quando eu me calo?
Чтобы заполнить пустоту, что приходит в молчании?
Eu nem sei mais...
Я уже не знаю...
Se em meus sonhos conquistar o mar...
Если в своих мечтах покорить мне море...
Eu vou dizer adeus pro céu, para nunca mais voltar pra lá!
Я скажу "прощай" небесам, чтобы не возвращаться туда больше!
Se eu puder deixar o que ficou
Если я смогу оставить то, что осталось
No passado e prosseguir, nunca vou olhar pra trás!
В прошлом, и идти вперед, я никогда не оглянусь назад!
Eu vou agora descansar
Я отправляюсь сейчас на покой,
Essas asas por voar
Дав отдых крыльям своим,
Por um céu tão azul que chega quase a cegar
Устремляясь в небо, столь синее, что слепит,
Se ao invés de sorrir pra agradar alguém
И если вместо улыбки, что для кого-то,
Eu sorrir pra mim, isso talvez me fará bem!
Я улыбнусь себе, возможно, станет легче внутри!
E hoje o mundo não quer me ajudar
И сегодня мир не хочет мне помогать,
Parece que nada vai funcionar
Кажется, что ничто не сработает,
Mas eu faço o meu melhor para superar
Но я делаю все возможное, чтобы преодолеть это
E não me entregar
И не поддаваться
Pra esse aperto em meu peito
Этой тяжести в моей груди,
Pois procurar o amor que deixei pra trás
Ведь искать любовь, которую я оставила позади,
vai me frustrar!
Значит лишь разочаровываться!
Pouco a pouco, os dias vão passar
Постепенно дни пройдут,
E as feridas que abri, uma hora eu sei que vão cicatrizar!
И раны, что я открыла, я знаю, однажды заживут!
Mas não tenho tempo pra esperar
Но у меня нет времени ждать,
Pois a vida é curta, e eu tenho tanto pra lutar!
Ведь жизнь коротка, и мне есть за что бороться!
O sinal do corte que sangrou
След от раны, что кровоточила,
faz parte de mim
Уже часть меня,
Como a luz que me ilumina, e como a dor que não tem fim
Как свет, что освещает меня, и как боль, что не имеет конца.
Se ao invés de sofrer tentando amar alguém
И если вместо того, чтобы страдать, пытаясь любить кого-то,
Eu me amar um pouco mais, isso talvez me fará bem!
Я полюблю себя чуть больше, возможно, станет легче внутри!
E eu vou agora caminhar
И я отправляюсь сейчас в путь,
Por um mundo que está
В мир, который
Tão cheio dessa luz, que chega quase a cegar
Так полон этого света, что почти ослепляет,
Tentando te afogar nas mágoas que chorou
Пытаясь утопить тебя в слезах, что ты пролила,
E ninguém em volta viu, pois cada gota secou
И никто вокруг не заметил, ведь каждая слезинка высохла.
(Por que é tão fácil se sentir só?)
(Почему так легко чувствовать себя одинокой?)
Não preciso mais guardar tudo em meu peito pra mim
Мне больше не нужно хранить все в себе,
(Por que é tão fácil se sentir só?)
(Почему так легко чувствовать себя одинокой?)
Com coragem vou acreditar, e vou viver por mim!
С мужеством я поверю и буду жить для себя!





Writer(s): Lindsey Raymond Jackson, Mike Waters, Kira Mahini Puru


Attention! Feel free to leave feedback.