Lyrics and translation The Kira Justice - Alumina (Ending do anime "Death Note")
No
passar
do
tempo,
finalmente
há
uma
luz
По
прошествии
времени,
наконец,
есть
свет
Que
irá
trazer
o
brilho
no
fim
Что
принесет
блеск
в
конце
Sigo
em
frente
e
faço
o
mundo
se
lembrar
de
mim
Я
иду
дальше
и
заставляю
мир
помнить
меня
Pois,
nisso
eu
sei
que
acredito
Да,
в
это
я
знаю,
что
верю.
Eu
sonhei
com
algo
que
ninguém
imaginou
Я
мечтал
о
чем-то,
что
никто
не
представлял
Joguei
fora
tudo
o
que
não
precisava
mais
Я
выбросил
все,
что
мне
больше
не
нужно.
Não
vou
deixar
nada
estragar
os
sentimentos
que
tenho
Я
не
позволю
ничему
испортить
мои
чувства.
Mesmo
que
eu
esteja
preso
entre
o
real
e
a
ambição
Даже
если
я
застрял
между
реальным
и
амбициями
E
meus
pés
não
consigam
sair
do
lugar
onde
estão
И
мои
ноги
не
могут
выйти
из
того
места,
где
они
находятся.
Meus
desejos
não
vão
ser
impedidos
por
ninguém
Мои
желания
никто
не
остановит
Pois,
meu
coração
é
forte,
eu
sei
que
nada
o
detém
Да,
мое
сердце
сильное,
Я
знаю,
что
ничто
не
останавливает
его.
Medo,
insegurança
e
mentiras
não
irão
me
abalar
Страх,
неуверенность
и
ложь
не
потрясут
меня
Pois,
não
sou
tão
fraco
assim
Да,
я
не
такой
уж
слабый.
Eu
nem
me
importo
se
vão
duvidar
de
mim
Меня
даже
не
волнует,
будут
ли
они
сомневаться
во
мне
Pois,
eu
sei
que
estou
acima
Да,
я
знаю,
что
я
выше.
Olho
para
os
prédios
se
erguendo
até
o
céu
Я
смотрю
на
здания,
поднимающиеся
к
небу,
E
cada
estrela
que
no
espaço
se
perdeu
И
каждая
звезда,
которая
в
космосе
потерялась,
No
fim
acabo
por
pensar,
se
vou
me
perder
também
В
конце
концов,
я
думаю,
что
если
я
тоже
потеряю
себя,
A
cidade
cheia
de
pessoas
tão
fáceis
de
esquecer
Город,
полный
людей,
о
которых
так
легко
забыть.
Me
recuso
a
ser
um
desses,
vou
mostrar
pra
vocês
Я
отказываюсь
быть
одним
из
них,
я
покажу
вам
Não
permito
que
o
futuro
escape
das
minhas
mãos
Я
не
позволяю
будущему
ускользнуть
из
моих
рук.
Pois,
somente
a
mim
pertencem
todos
dias
que
virão
Ибо
только
мне
принадлежат
все
грядущие
дни
Fecho
os
olhos
e
então
Я
закрываю
глаза,
а
затем
Penso
em
o
que
eu
quero
obter
Я
думаю
о
том,
что
я
хочу
получить
Trazer
os
ideais
que
sonhei
pro
mundo
Принести
идеалы,
о
которых
я
мечтал,
в
мир
A
nova
maneira
de
ser
Новый
способ
быть
Só
viver
a
vida
sem
mudar
o
mundo
ao
redor
Просто
жить
жизнью,
не
меняя
окружающий
мир
É
tão
ruim
quanto
morrer
ou
talvez
até
pior
Это
так
же
плохо,
как
умереть
или,
может
быть,
даже
хуже
Quero
ter
aquilo
que
ninguém
nesse
mundo
tem
Я
хочу
иметь
то,
чего
нет
ни
у
кого
в
этом
мире.
Pois,
meu
coração
é
forte,
eu
sei
que
nada
o
detém
Да,
мое
сердце
сильное,
Я
знаю,
что
ничто
не
останавливает
его.
Medo,
insegurança
e
mentiras
não
irão
me
abalar
Страх,
неуверенность
и
ложь
не
потрясут
меня
Pois,
não
sou
tão
fraco
assim
Да,
я
не
такой
уж
слабый.
Eu
nem
me
importo
se
vão
duvidar
de
mim
Меня
даже
не
волнует,
будут
ли
они
сомневаться
во
мне
Pois,
eu
sei
que
estou
acima
Да,
я
знаю,
что
я
выше.
No
passar
do
tempo,
finalmente
há
uma
luz
По
прошествии
времени,
наконец,
есть
свет
Que
irá
trazer
o
brilho
no
fim
Что
принесет
блеск
в
конце
Sigo
em
frente
e
faço
o
mundo
se
lembrar
de
mim
Я
иду
дальше
и
заставляю
мир
помнить
меня
Pois,
nisso
eu
sei
que
eu
acredito
Да,
в
это
я
знаю,
что
верю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takahiro Sakaguchi (sakito 咲人)
Attention! Feel free to leave feedback.