The Kira Justice - Bem-Vindo ao Pesadelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Bem-Vindo ao Pesadelo




Bem-Vindo ao Pesadelo
Добро Пожаловать в Кошмар
(Você será meu)
(Ты будешь моей)
(Você Nunca Irá Fugir) (Desista)
(Тебе Никогда Не Сбежать) (Сдавайся)
(Você pertence a mim)
(Ты принадлежишь мне)
(Não pode se esconder de nós)
(Тебе не спрятаться от нас)
(Bem-Vindo Ao Pesadelo)
(Добро Пожаловать в Кошмар)
(Hahahaha)
(Hahahaha)
Dizem que é tudo coisa da minha mente
Говорят, что всё это у меня в голове
porque não podem ver, não entendem
Просто потому что они не видят, они не понимают
Não consigo mais dormir
Я больше не могу спать
Fecho os olhos e eles tão aqui
Закрываю глаза, а они здесь
E até em meus sonhos vem
И даже в моих снах приходят
Me atormentar
Мучить меня
Com os seus olhos vazios
С пустыми глазами
E dentes grandes a sorrir
И широкой улыбкой с оскаленными зубами
Me causam calafrios
Меня бросает в дрожь
E vem atrás de mim
Они идут за мной
É difícil de acreditar no que eu vejo
Сложно поверить в то, что я вижу
Mas não posso evitar todo esse medo
Но я не могу справиться со всем этим страхом
Será que eu posso acordar do pesadelo?
Смогу ли я когда-нибудь проснуться от этого кошмара?
Ou será que posso entrar em desespero?
Или мне уже можно впадать в отчаяние?
Ando por essa floresta
Брожу по этому лесу
Sem luz alguma
Без единого лучика света
encontro entre as trevas
Нахожу среди деревьев лишь
O frio da lua
Холод луны
Eu não sei mais dizer
Я уже не могу сказать
Se aquela sombra eu vi se mexer
Показалось ли мне, что та тень двинулась
Mas sinto que eles vieram me cercar
Но я чувствую, как они окружили меня
Com os seus olhos vazios
С пустыми глазами
E dentes grandes a sorrir
И широкой улыбкой с оскаленными зубами
Me causam calafrios
Меня бросает в дрожь
E vem atrás de mim
Они идут за мной
É difícil de acreditar no que eu vejo
Сложно поверить в то, что я вижу
Mas não posso evitar todo esse medo
Но я не могу справиться со всем этим страхом
Será que eu posso acordar do pesadelo?
Смогу ли я когда-нибудь проснуться от этого кошмара?
Ou será que posso entrar em desespero?
Или мне уже можно впадать в отчаяние?
Chega.
Хватит.
Chega...
Хватит...
Chega!
Хватит!
Chega!!!
Хватит!!!
É difícil de acreditar no que eu vejo... chega!
Сложно поверить в то, что я вижу... хватит!
Mas não posso evitar todo esse medo... chega!
Но я не могу справиться со всем этим страхом... хватит!
Será que eu posso acordar do pesadelo? Chega!
Смогу ли я когда-нибудь проснуться от этого кошмара? Хватит!
Ou será que posso entrar em desespero? Chega!
Или мне уже можно впадать в отчаяние? Хватит!





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.