Lyrics and translation The Kira Justice - Centuries (Em Português)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Centuries (Em Português)
Века (На Русском)
Lendas
vêm
e
vão
Легенды
приходят
и
уходят,
E
viram
ouro
ou
carvão
Превращаясь
в
золото
или
уголь.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня,
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
E
um
vacilo
И
одна
ошибка
-
É
o
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно,
Pra
entrar
na
história
enfim
Чтобы
войти
в
историю.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Meu
sonho
de
infância
já
morreu
Моя
детская
мечта
умерла,
E
o
problema
nunca
fui
eu
И
проблема
никогда
не
была
во
мне.
O
jovem
errou,
a
história
é
um
complô
Юноша
ошибся,
история
- это
заговор,
Metal
quebrou
o
meu
coração
Металл
разбил
мне
сердце.
Vamo,
vamo
lá,
me
deixe
entrar
Давай,
давай
же,
впусти
меня
E
ver
os
roxos
que
têm
na
sua
perna
И
покажи
шрамы
у
тебя
на
ноге.
Te
digo
que
é
normal
ter
essa
escuridão
Говорю
тебе,
эта
тьма
- это
нормально,
Você
acha
que
eu
sou
a
cura,
eu
não
Ты
думаешь,
что
я
лекарство,
но
я
- нет.
Lendas
vêm
e
vão
Легенды
приходят
и
уходят,
E
viram
ouro
ou
carvão
Превращаясь
в
золото
или
уголь.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня,
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
E
um
vacilo
И
одна
ошибка
-
É
o
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно,
Pra
entrar
na
história
enfim
Чтобы
войти
в
историю.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Não
vou
parar
até
o
mundo
me
conhecer
Не
остановлюсь,
пока
мир
не
узнает
меня,
Se
não
for
nos
meus
sonhos,
vou
renascer
Если
не
в
этой
жизни,
то
я
перерожусь.
Até
morrer
por
mim,
enquanto
houver
a
luz
Пока
горит
свет,
я
буду
умирать
за
себя,
A
minha
sombra
se
projeta
Моя
тень
ложится,
Eu
sou
o
oposto
de
amnésia
Я
- полная
противоположность
амнезии.
Você
é
uma
flor
que
vai
desabrochar
Ты
- цветок,
который
распустится,
É
muito
bonitinha,
mas
não
vai
durar
Ты
очень
красива,
но
ты
недолговечна.
Lendas
vêm
e
vão
Легенды
приходят
и
уходят,
E
viram
ouro
ou
carvão
Превращаясь
в
золото
или
уголь.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня,
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
E
um
vacilo
И
одна
ошибка
-
É
o
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно,
Pra
entrar
na
história
enfim
Чтобы
войти
в
историю.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Nós
somos
pra
sempre
Мы
будем
вместе
всегда,
A
prova
está
aqui
Вот
доказательство.
Eu
grito
pra
sempre
Я
кричу,
что
мы
будем
вместе
всегда,
Somos
jovens
ruins
Мы
- плохая
молодежь.
Lendas
vêm
e
vão
Легенды
приходят
и
уходят,
E
viram
ouro
ou
carvão
Превращаясь
в
золото
или
уголь.
Você
vai
lembrar
de
mim
Ты
будешь
помнить
меня,
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
E
um
vacilo
И
одна
ошибка
-
É
o
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно,
Pra
entrar
na
história
enfim
Чтобы
войти
в
историю.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Pra
entrar
na
história
enfim
Чтобы
войти
в
историю.
Lembre
de
mim
por
eras,
sim
Веками
будешь
помнить,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Hurley, Patrick Stump, Joseph Trohman, Peter Wentz, Jonathan Rotem, Raja Kumari, Justin Tranter, Suzanne Vega, Michael Fonesca
Attention! Feel free to leave feedback.