Lyrics and translation The Kira Justice - Diferentes, Mas Iguais
Eu
sempre
ouvi
Я
всегда
слышал
O
quanto
eu
e
você
Сколько
я
и
ты
Não
tinhamos
nada
em
comum
У
нас
не
было
ничего
общего
Mas
os
outros
não
Но
другие
не
Viam
nosso
coração
Они
видели
наше
сердце
Sempre
batendo
como
um
Всегда
стучать,
как
один
E
eu
passando
pela
porta
do
seu
quarto
И
я
прохожу
через
дверь
твоей
комнаты.
Procurando
seu
abraço
В
поисках
твоих
объятий
Somos
diferentes,
mas
tão
iguais
Мы
разные,
но
такие
одинаковые.
Em
tanta
coisa
que
a
gente
faz
Так
много
мы
делаем
Somos
diferentes,
mas
tão
iguais
Мы
разные,
но
такие
одинаковые.
E
seu
abraço
me
traz
a
paz
И
твои
объятия
приносят
мне
мир.
Que
eu
preciso
Что
мне
нужно
No
seu
coração
eu
tenho
um
abrigo
В
твоем
сердце
у
меня
есть
приют,
Está
tão
longe
de
mim
Это
так
далеко
от
меня.
Mas
ainda
posso
sentir
Но
я
все
еще
чувствую
Que
pode
entender
Кто
может
понять
Muito
mais
do
que
ninguém
Гораздо
больше,
чем
кто-либо
другой.
Como
eu
te
queria
aqui
Как
я
хотел
тебя
здесь
E
por
que
eu
ainda
passo
no
seu
quarto
И
почему
я
все
еще
захожу
в
твою
комнату
Procurando
seu
abraço...
Ищу
ее
объятия...
Somos
diferentes,
mas
tão
iguais
Мы
разные,
но
такие
одинаковые.
Em
tanta
coisa
que
a
gente
faz
Так
много
мы
делаем
Somos
diferentes,
mas
tão
iguais
Мы
разные,
но
такие
одинаковые.
E
seu
abraço
me
traz
a
paz
И
твои
объятия
приносят
мне
мир.
Que
eu
preciso
Что
мне
нужно
No
meu
coração
você
tem
abrigo
В
моем
сердце
у
тебя
есть
убежище,
E
você
sempre
pode
contar
comigo.
И
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
Mesmo
que
esteja
em
um
outro
quarto
Даже
если
это
в
другой
комнате
Precisando
de
um
abraço...
Нужно
обнять...
Diferentes,
mas
tão
iguais...
Разные,
но
такие
же...
Diferentes,
mas
tão
iguais!
Разные,
но
такие
же!
Diferentes,
mas
tão
iguais
Разные,
но
такие
же
Em
tanta
coisa
que
a
gente
faz
Так
много
мы
делаем
Somos
diferentes,
mas
tão
iguais
Мы
разные,
но
такие
одинаковые.
E
seu
abraço
me
traz
a
paz
И
твои
объятия
приносят
мне
мир.
Que
eu
preciso
Что
мне
нужно
No
meu
coração
você
tem
abrigo
В
моем
сердце
у
тебя
есть
убежище,
E
você
sempre
pode
contar
comigo!
И
вы
всегда
можете
рассчитывать
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.