The Kira Justice - Dragão (Versão Rock Épico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Dragão (Versão Rock Épico)




Dragão (Versão Rock Épico)
Дракон (Версия Эпик Рок)
Eles tentaram apagar o meu fogo
Они пытались погасить мой огонь,
Eles tentaram sabotar o meu jogo
Пытались испортить мою игру.
Me perseguindo com seu ódio e armas
Преследовали меня со своей ненавистью и оружием,
Sempre dispostos a cortar minhas asas
Всегда готовые подрезать мне крылья.
Mas tem certas coisas que eu aprendi
Но есть вещи, которые я усвоил,
Desde que eu era criança
Ещё будучи ребенком:
Que se eu levantar ninguém poderá
Если я поднимусь, никто не сможет
Jamais apagar minha chama
Погасить мое пламя.
E mesmo que esteja tudo ruim
И даже если всё плохо,
Não posso perder a esperança
Я не могу терять надежду.
Sei que eu posso ir mais alto
Я знаю, что могу подняться выше,
Sem dar nem um passo em falso
Не совершив ни единой ошибки,
E conquistar o que houver entre o céu e o chão
И покорить всё, что находится между небом и землей,
Como um dragão (ô, ô, ô, ô)
Как дракон (о-о-о-о)
Como um dragão (ô, ô, ô, ô, ô)
Как дракон (о-о-о-о-о)
Como um dragão
Как дракон.
Eles tentaram controlar minha alma
Они пытались контролировать мою душу,
Eles tentaram destruir minha calma
Пытались разрушить мое спокойствие,
Até me enxergarem cuspindo fogo
Пока не увидели, как я изрыгаю огонь,
pra poderem dizer que sou um monstro
Чтобы потом назвать меня монстром.
Mas tem certas coisas que eu aprendi
Но есть вещи, которые я усвоил,
Desde que eu era pequeno
Ещё будучи ребенком:
Que vão me atacar
Они будут нападать,
Não importa o que eu faça, eu nunca vou ser perfeito
Что бы я ни делал, я никогда не буду идеальным.
Mas em minha pele eu tenho escamas
Но на моей коже - чешуя,
Pra proteger do veneno
Чтобы защитить от яда.
Sei que eu posso ir mais alto
Я знаю, что могу подняться выше,
Sem dar nem um passo em falso
Не совершив ни единой ошибки,
E conquistar o que houver entre o céu e o chão
И покорить всё, что находится между небом и землей,
Como um dragão (ô, ô, ô, ô)
Как дракон (о-о-о-о)
Como um dragão, como um dragão (ô, ô, ô, ô, ô)
Как дракон, как дракон (о-о-о-о-о).
E eu vou voar, eu vou
И я буду летать, я буду
Subir até cobrir o sol
Подниматься, пока не закрою солнце,
Pra nunca mais voltar
Чтобы никогда не вернуться.
E eu vou voar, eu vou
И я буду летать, я буду
Subir até cobrir o sol
Подниматься, пока не закрою солнце,
Pois meu lugar é
Ведь мое место там.
Então eu abro minhas asas e vou sem olhar pra trás
Поэтому я расправляю крылья и лечу, не оглядываясь назад.
Mas tem certas coisas que eu aprendi
Но есть вещи, которые я усвоил,
Desde que eu era criança
Ещё будучи ребенком:
Que se eu levantar ninguém poderá
Если я поднимусь, никто не сможет
Jamais apagar minha chama
Погасить мое пламя.
E mesmo que esteja tudo ruim
И даже если всё плохо,
Não posso perder a esperança
Я не могу терять надежду.
Sei que eu posso ir mais alto (como um dragão)
Я знаю, что могу подняться выше (как дракон),
Sem dar nem um passo em falso (como um dragão)
Не совершив ни единой ошибки (как дракон),
E conquistar o que houver entre o céu e o chão
И покорить всё, что находится между небом и землей,
Como um dragão (ô, ô, ô, ô)
Как дракон (о-о-о-о)
Como um dragão, como um dragão (ô, ô, ô, ô, ô)
Как дракон, как дракон (о-о-о-о-о).
Como um dragão
Как дракон.





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.