Lyrics and translation The Kira Justice - FMA - Remake
Será
que
eu
vou
Смогу
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Победить,
несмотря
ни
на
что?
Será
que
eu
vou
Будешь
ли
ты
Ter
você
comigo
até
o
fim...?
Со
мной
до
самого
конца...?
Meu
coração
não
é
de
ferro
Мое
сердце
не
из
железа,
Ao
contrário
do
que
você
possa
pensar
В
отличие
от
того,
что
ты
можешь
подумать.
Já
lutei
mais
do
que
eu
aguentava
Я
сражался
больше,
чем
мог
выдержать,
Já
perdi
mais
do
que
eu
posso
recuperar
Я
потерял
больше,
чем
могу
вернуть.
E
se
eu
não
puder
apagar
И
если
я
не
смогу
стереть
As
promessas
que
eu
não
honrei?
Данные
мной,
но
не
сдержанные
обещания?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
не
смогу
изменить
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Того,
кем
я
стал?
Será
que
eu
vou
Смогу
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Победить,
несмотря
ни
на
что?
Será
que
eu
vou
Будешь
ли
ты
Ter
você
comigo
até
o
fim...?
Со
мной
до
самого
конца...?
Se
pra
ter
o
que
eu
mais
preciso
Если,
чтобы
получить
то,
что
мне
нужно
больше
всего,
Tenho
que
sacrificar
algo
de
valor
Мне
придется
пожертвовать
чем-то
ценным,
Não
sei
se
terei
coragem
Не
знаю,
хватит
ли
у
меня
смелости
Pra
perder
aquilo
que
não
posso
repor!
Потерять
то,
что
я
не
смогу
вернуть!
E
se
eu
não
puder
conquistar
И
если
я
не
смогу
достичь
Tudo
aquilo
que
eu
sempre
sonhei?
Всего
того,
о
чем
всегда
мечтал?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
не
смогу
изменить
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Того,
кем
я
стал?
Será
que
eu
vou
Смогу
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Победить,
несмотря
ни
на
что?
Será
que
eu
vou
Будешь
ли
ты
Ter
você
comigo
até
o
fim...?
Со
мной
до
самого
конца...?
E
não
há
lição
sem
dor.
Ведь
нет
урока
без
боли.
Mas
eu
juro
que
se
um
dia,
Но
я
клянусь,
если
однажды,
Eu
te
fizer
chorar,
Я
заставлю
тебя
плакать,
Que
sejam
lágrimas
de
alegria!
То
это
будут
слезы
радости!
E
se
eu
não
puder
apagar
И
если
я
не
смогу
стереть
As
promessas
que
eu
não
honrei?
Данные
мной,
но
не
сдержанные
обещания?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
не
смогу
изменить
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Того,
кем
я
стал?
Será
que
eu
vou
Смогу
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Победить,
несмотря
ни
на
что?
Será
que
eu
vou
Будешь
ли
ты
Ter
você
comigo
até
o
fim...?
Со
мной
до
самого
конца...?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.