The Kira Justice - Infinitas Realidades - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Infinitas Realidades




Infinitas Realidades
Бесконечные реальности
E se tudo fosse diferente?
А что, если бы все было иначе?
É até absurdo confundir, se a mente
Довольно абсурдно путаться, ведь разум...
Nada fica, como se espera?
Ничто не остается таким, как ожидаешь?
Nem toda lei da física aqui impera
Не все законы физики здесь работают.
Infinitas realidades
Бесконечные реальности,
Eu procuro achar uma que me agrade
Я лишь пытаюсь найти ту, что мне понравится.
Pra quem sabe ficar um tempo
Для того, кто умеет задержаться на время,
Quem sabe, esquecer um pouco esse momento
Кто знает, может, и забыть немного об этом моменте,
Que estou, então vou
В котором я сейчас, поэтому я отправляюсь.
Eu vou em busca de universos
Я отправляюсь на поиски вселенных,
Mundos estranhos e paralelos
Странных и параллельных миров,
E neles nada é impossível
И в них нет ничего невозможного
Nessa jornada indescritível
В этом неописуемом путешествии.
E se algo fosse diferente?
А что, если бы что-то было иначе?
Se um único passo fosse suficiente
Если бы одного лишь шага было достаточно,
Para mudar toda a minha história
Чтобы изменить всю мою историю,
Fazer minha derrota se tornar vitória
Превратить мое поражение в победу.
Infinitas realidades
Бесконечные реальности,
Eu procuro achar uma que me agrade
Я лишь пытаюсь найти ту, что мне понравится,
Pra ficar um tempo, quem sabe
Чтобы остаться на время, кто знает,
Pra ver se eu esqueço um pouco dessa fase
Чтобы посмотреть, смогу ли я хоть немного забыть об этой фазе,
Que estou, então vou
В которой я сейчас, поэтому я отправляюсь.
Eu vou em busca de universos
Я отправляюсь на поиски вселенных,
Mundos estranhos e paralelos
Странных и параллельных миров,
E neles nada é impossível
И в них нет ничего невозможного
Nessa jornada indescritível
В этом неописуемом путешествии.
Pra mim é um dia normal
Для меня это просто обычный день,
Sair da cama e atravessar
Встать с кровати и пройти
Um novo portal
Сквозь новый портал.
Infinitas realidades
Бесконечные реальности
(Eu procuro achar uma que me agrade)
лишь пытаюсь найти ту, что мне понравится)
Infinitas realidades
Бесконечные реальности
(Pra ver se eu esqueço um pouco dessa fase)
(Чтобы посмотреть, смогу ли я хоть немного забыть об этой фазе)
Nessa jornada pelo multiverso
В этом путешествии по мультивселенной
Eu fico um pouco e logo me despeço
Я задержусь ненадолго и вскоре попрощаюсь.
Pois vou em busca de universos
Ведь я отправляюсь на поиски вселенных,
Mundos estranhos e paralelos
Странных и параллельных миров,
E neles nada é impossível
И в них нет ничего невозможного.
Pra mim é um dia normal (um dia normal)
Для меня это просто обычный день (обычный день),
Sair da cama e atravessar (um novo portal)
Встать с кровати и пройти (сквозь новый портал)
Um novo portal!
Сквозь новый портал!





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.