The Kira Justice - Lenda dos 7 Mares (Versão Taverna Pirata) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Lenda dos 7 Mares (Versão Taverna Pirata)




Lenda dos 7 Mares (Versão Taverna Pirata)
Легенда о Семи Морях (Версия Пиратской Таверны)
Você ouviu falar
Слышала когда-нибудь
De um lugar estranho que devora
О странном месте, что поглощает
Aqueles que se perdem pelo mar?
Тех, кто теряется в море?
Então preste atenção!
Так слушай внимательно!
Parece historia de pescador
Походит на байку рыбака,
Mas tenho fontes que dizem que não!
Но мои источники говорят, что нет!
Quem voltou não quer falar.
Кто вернулся - молчит.
Mas parece que á um monstro e que azar
Но, похоже, там чудовище, и не повезло
De quem tentou passar por lá.
Тем, кто пытался пройти мимо.
No nevoeiro, se ouvem gritos e
В тумане слышны крики, и
Desaparecem até navios inteiros!
Исчезают даже целые корабли!
Por que é quê você está tremendo?
Почему ты дрожишь?
Ainda nem contei o segredo!
Я ещё не рассказал секрет!
Mas achei que era melhor te avisar
Но я подумал, что лучше тебя предупредить,
Que nós estamos indo para
Что мы идём туда.
Falta menos de uma hora,
Меньше часа осталось,
Se prepare agora, afinal...
Приготовься сейчас, ведь...
Você vem conosco por bem ou mal!
Ты идёшь с нами, хочешь ты этого или нет!
Mantenha a calma,
Сохраняй спокойствие,
Pois o medo atrai aqueles que vem roubar sua alma
Ведь страх привлекает тех, кто приходит украсть твою душу.
E se der sorte isso acaba logo
И если повезёт, это быстро закончится,
Pois tem coisa bem pior que a morte
Потому что есть вещи пострашнее смерти.
Por que é que você está tremendo?
Почему ты дрожишь?
Foi porque eu contei o segredo?
Это всё потому, что я рассказал секрет?
Mas achei que era melhor te avisar
Но я подумал, что лучше тебя предупредить,
Que nós estamos indo para lá!
Что мы идём туда!
Que a viagem era de ida
Что путешествие это в один конец,
Não tempo para despedidas
Нет времени на прощания.
Faltam alguns minutos
Осталось всего несколько минут.
Levante, marujo, afinal...
Поднимайся, морячка, ведь...
Você vem conosco por bem ou mal!
Ты идёшь с нами, хочешь ты этого или нет!
Achei que era melhor te avisar
Я подумал, что лучше тебя предупредить,
Que nós estamos indo para
Что мы идём туда.
Que a viagem era de ida
Что путешествие это в один конец,
Não tempo para despedidas
Нет времени на прощания.
O destino esta! Pare de chorar
Судьба ждёт! Хватит плакать,
Pois afinal, você vem conosco por bem
Ведь, в конце концов, ты идёшь с нами, хочешь ты этого
Ou mal.
или нет.
Você vem conosco por bem ou mal!
Ты идёшь с нами, хочешь ты этого или нет!





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.