The Kira Justice - Manual Para uma Doce Vingança - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Manual Para uma Doce Vingança




Manual Para uma Doce Vingança
Руководство по сладкой мести
Se você foi destruído
Если тебя уничтожили,
Pisado e posto no lixo
Растоптали и выбросили,
E perdeu a esperança
И ты потерял надежду,
Esse é o manual para uma doce vingança
Это руководство по сладкой мести.
Vamos pro primeiro passo, descobrir seu poto fraco
Перейдем к первому шагу, найдем твою слабую сторону,
Vai ser medo de encontrar os seus segredos
Страх перед раскрытием твоих секретов,
E o passo segundo é mostrar pra todo mundo
А второй шаг - показать всему миру,
Quem o outro realmente é por dentro
Кто ты на самом деле.
Pois, se fosse bom
Ведь если бы ты был хорошим,
Nada disso estaria acontecendo
Ничего этого бы не случилось.
Vamos pro terceiro passo, que é expor o seu fracasso
Перейдем к третьему шагу - разоблачению твоей несостоятельности.
Vai com gosto e arrasta para o fundo do poço
С удовольствием утащу тебя на самое дно.
Não é brincadeira e não tem por que ter pena
Это не шутки, и незачем жалеть,
Nem sentir o arrependimento
Или испытывать раскаяние.
Pois, se fosse bom
Ведь если бы ты был хорошим,
Nada disso estaria acontecendo
Ничего этого бы не случилось.
E chega de tentar ser gentil
И хватит пытаться быть доброй,
A receita é para um prato frio
Этот рецепт - для холодного блюда.
Chega do sabor amargo na garganta
Хватит этого горького привкуса во рту,
Esse é o manual para uma doce vingança
Это руководство по сладкой мести.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
E o quem vem em quarto é mostrar que estava errado
Четвертое - показать тебе, что ты ошибался,
Em uma dia ter te subestimado
Когда недооценивал меня.
Não vai ter perdão, depois de te atirar no chão
Не будет прощения после того, как ты бросил меня на землю
E te tratar com tanto desrespeito
И обращался со мной с таким неуважением.
E se fosse bom
И если бы ты был хорошим,
Nada disso estaria acontecendo
Ничего этого бы не случилось.
E chega de tentar ser gentil
И хватит пытаться быть доброй,
A receita é para um prato frio
Этот рецепт - для холодного блюда.
Chega do sabor amargo na garganta
Хватит этого горького привкуса во рту,
Esse é o manual para uma doce vingança
Это руководство по сладкой мести.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
A sua doce vingança
Твоя сладкая месть.
A última dica, sinta o gosto da justiça
Последний совет - почувствуй вкус справедливости
E a sensação de dever cumprido
И чувство выполненного долга.
Pois, se fosse bom
Ведь если бы ты был хорошим,
Nada disso estaria acontecendo
Ничего этого бы не случилось.
E chega de tentar ser gentil
И хватит пытаться быть доброй,
A receita é para um prato frio
Этот рецепт - для холодного блюда.
Chega de ficar na ameça
Хватит пустых угроз,
Chega de sentir que apanhei de graça
Хватит чувствовать, что я страдаю зря.
Chega do sabor amargo na garganta (por quê?)
Хватит этого горького привкуса во рту (почему?),
Esse é o manual para uma doce vingança
Это руководство по сладкой мести.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
A sua doce vingança
Твоя сладкая месть.





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.