Lyrics and translation The Kira Justice - Marionete
Marionete,
quando
vai
cortar
essas
cordas
Марионетка,
когда
она
собирается
перерезать
эти
веревки
Que
usam
pra
te
controlar?
Что
они
используют,
чтобы
контролировать
тебя?
Você
acha
que
tá
dando
um
show
Вы
думаете,
что
устраиваете
шоу
Mas
se
olhar
para
cima
Но
если
смотреть
вверх
Vai
ver
quem
sempre
manipulou
Посмотрим,
кто
всегда
манипулировал
Vai
ver
quem
te
subestima
Посмотри,
кто
тебя
недооценивает
E
nesse
palco
tão
pequeno
que
é
seu
mundo
И
на
этой
сцене,
такой
маленькой,
что
это
ее
мир.
Por
que
não
para
pra
pensar
por
mais
que
um
segundo?
Почему
бы
не
подумать
больше
секунды?
Marionete,
quando
vai
cortar
essas
cordas
Марионетка,
когда
она
собирается
перерезать
эти
веревки
Que
usam
pra
te
controlar?
Что
они
используют,
чтобы
контролировать
тебя?
E
quando
vai
notar
que
sempre
dá
voltas
И
когда
он
заметит,
что
он
всегда
крутится
Mas
nunca
saiu
do
lugar?
Но
никогда
не
уходил
с
места?
As
promessas
que
eles
fazem
são
como
gelo
Обещания,
которые
они
дают,
как
лед
Que
em
instantes
se
derrete
Который
в
мгновение
ока
тает
Pois
pra
eles
você
não
passa
Потому
что
для
них
вы
не
проходите
De
uma
marionete
Из
марионетки
Você
diz
que
querem
o
seu
bem
Вы
говорите,
что
они
хотят
вашего
блага
Acha
que
são
seus
amigos
Думает,
что
они
твои
друзья
Mas
te
tratam
como
um
ninguém
Но
они
относятся
к
тебе
как
к
никому.
Fazem
teatro
contigo
Они
делают
театр
с
тобой
E
essas
cordas
atadas
na
sua
mão
И
эти
веревки
завязаны
в
твоей
руке,
Não
são
transparentes
Не
прозрачны
Mas
parecem
que
fogem
da
sua
visão
Но
кажется,
что
они
убегают
от
твоего
взгляда.
Do
inconsciente
Из
бессознательного
Marionete,
quando
vai
cortar
essas
cordas
Марионетка,
когда
она
собирается
перерезать
эти
веревки
Que
usam
pra
te
controlar?
Что
они
используют,
чтобы
контролировать
тебя?
E
quando
vai
notar
que
sempre
dá
voltas
И
когда
он
заметит,
что
он
всегда
крутится
Mas
nunca
saiu
do
lugar?
Но
никогда
не
уходил
с
места?
As
promessas
que
eles
fazem
são
como
gelo
Обещания,
которые
они
дают,
как
лед
Que
em
instantes
se
derrete
Который
в
мгновение
ока
тает
Pois
pra
eles
você
não
passa
Потому
что
для
них
вы
не
проходите
De
uma
marionete
Из
марионетки
E
nesse
palco
tão
pequeno
que
é
seu
mundo
И
на
этой
сцене,
такой
маленькой,
что
это
ее
мир.
Por
que
não
para
pra
pensar
por
mais
que
um
segundo?
Почему
бы
не
подумать
больше
секунды?
Que
não
adianta
encarar
com
deboche
Что
нет
смысла
сталкиваться
с
развратом
Se
você
repete
o
roteiro
deles
Если
вы
повторяете
их
сценарий
Você
não
é
muito
mais
que
um
fantoche
Ты
не
намного
больше,
чем
марионетка
Se
você
só
age
sem
que
nunca
pense
Если
вы
действуете
только
без
того,
чтобы
никогда
не
думать
Marionete,
quando
vai
cortar
essas
cordas
Марионетка,
когда
она
собирается
перерезать
эти
веревки
Que
usam
pra
te
controlar?
Что
они
используют,
чтобы
контролировать
тебя?
E
quando
vai
notar
que
sempre
dá
voltas
И
когда
он
заметит,
что
он
всегда
крутится
Mas
nunca
saiu
do
lugar?
Но
никогда
не
уходил
с
места?
As
promessas
que
eles
fazem
são
como
gelo
Обещания,
которые
они
дают,
как
лед
Que
em
instantes
se
derrete
Который
в
мгновение
ока
тает
Pois
pra
eles
você
não
passa
Потому
что
для
них
вы
не
проходите
De
uma
marionete
Из
марионетки
Quando
vai
cortar
essas
cordas
Когда
он
собирается
перерезать
эти
струны
Que
usam
pra
te
controlar?
Что
они
используют,
чтобы
контролировать
тебя?
Quando
vai
cortar
essas
cordas
Когда
он
собирается
перерезать
эти
струны
De
uma
marionete?
Марионетка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.