The Kira Justice - Na Verdade... - Piano e Voz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Na Verdade... - Piano e Voz




Na Verdade... - Piano e Voz
На самом деле... - Фортепиано и голос
Você olha pra mim
Ты смотришь на меня
Se pergunta como eu tenho energia?
Спрашиваешь, откуда у меня энергия?
Parece fácil assim
Кажется, это так просто
Quando nunca se tem um mal dia
Когда у тебя никогда не бывает плохого дня
Quer saber meu segredo?
Хочешь узнать мой секрет?
Do que eu tenho medo?
Чего я боюсь?
E aonde quero chegar?
И куда я хочу прийти?
Quer saber meu segredo?
Хочешь узнать мой секрет?
Do que eu tenho medo?
Чего я боюсь?
Então vou te falar
Тогда я тебе расскажу
Na verdade, eu nem queria
На самом деле, я бы не хотела
Ter saído da cama
Вставать с постели
Mas tenho uma missão e o dever me chama, me chama
Но у меня есть миссия, и долг зовет меня, зовет
E eu não sei dizer não
И я не могу сказать "нет"
E na verdade, eu nem queria
И на самом деле, я бы не хотела
Ter que ver ninguém
Никого видеть
90% nem se importam se estou bem, se estou bem
90% даже не волнует, хорошо ли я, хорошо ли я
E eu não sei responder
И я не знаю, что ответить
Você olha pra mim
Ты смотришь на меня
Se pergunta como é que eu aguento?
Спрашиваешь, как я это терплю?
Ouvir que eu tenho sorte
Слышать, что мне везет
Sem jamais notarem o sofrimento
Не замечая страданий
Quer saber meu segredo?
Хочешь узнать мой секрет?
Do que eu tenho medo?
Чего я боюсь?
E aonde quero chegar? (E aonde quero chegar?)
И куда я хочу прийти? (Куда я хочу прийти?)
Quer saber meu segredo?
Хочешь узнать мой секрет?
Do que eu tenho medo?
Чего я боюсь?
Então vou te falar (vou te falar)
Тогда я тебе расскажу (расскажу)
Na verdade, eu nem queria
На самом деле, я бы не хотела
Ter saído da cama
Вставать с постели
Mas tenho uma missão e o dever me chama, chama
Но у меня есть миссия, и долг зовет меня, зовет
E eu não sei dizer não
И я не могу сказать "нет"
Na verdade, eu nem queria
На самом деле, я бы не хотела
Ter que ver ninguém
Никого видеть
90% nem se importam se estou bem, se estou bem
90% даже не волнует, хорошо ли я, хорошо ли я
E eu não sei responder
И я не знаю, что ответить
Então tanto faz, tanto faz, tanto faz, tanto faz
Так что все равно, все равно, все равно, все равно
E assim eu sigo
И так я продолжаю
Eu sigo um dia a mais
Я продолжаю еще один день
Você olha pra mim
Ты смотришь на меня
Se pergunta como eu tenho energia?
Спрашиваешь, откуда у меня энергия?
Na verdade, eu nem queria
На самом деле, я бы не хотела
Ter saído da cama
Вставать с постели
Mas tenho uma missão e o dever me chama, me chama
Но у меня есть миссия, и долг зовет меня, зовет
E eu não sei dizer não
И я не могу сказать "нет"
E na verdade, eu nem queria
И на самом деле, я бы не хотела
Ter que ver ninguém
Никого видеть
90% nem se importam se estou bem
90% даже не волнует, хорошо ли я
E a verdade, é que eu não sei
И на самом деле, я не знаю
Então tanto faz, tanto faz, tanto faz, tanto faz
Так что все равно, все равно, все равно, все равно
E assim eu sigo
И так я продолжаю
Eu sigo um dia a mais
Я продолжаю еще один день





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.