Lyrics and translation The Kira Justice - Nada Nesse Mundo
Nada Nesse Mundo
Ничто в этом мире
Eu
já
cansei
de
contar
os
meu
passos
Я
устала
считать
свои
шаги,
Sabendo
que
eu
não
ia
chegar
(e
até
tentei
parar)
Зная,
что
я
не
дойду
(и
даже
пыталась
остановиться).
Eu
já
fui
do
tipo
de
chorar
meus
fracassos
Раньше
я
была
из
тех,
кто
оплакивал
свои
неудачи,
Mas
isso
ficou
para
trás
Но
это
осталось
позади.
Porque
agora
Потому
что
теперь
Não
há
nada
nesse
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
me
faça
desistir
de
lutar
Что
заставит
меня
отказаться
от
борьбы.
Não
tente
dizer
Не
пытайся
сказать,
Onde
é
o
meu
lugar
Где
мое
место,
Porque
eu
sei
(eu
sei)
Потому
что
я
знаю
(я
знаю),
Aonde
eu
quero
chegar
Куда
я
хочу
прийти.
Pouco
me
importam
todos
seus
motivos
Меня
мало
волнуют
все
твои
мотивы,
Te
digo
onde
enfiar
sua
intenção
Я
скажу
тебе,
куда
деть
свои
намерения,
Porque
eu
tenho
um
plano
Потому
что
у
меня
есть
план,
E
tenho
amigos
que
nunca
me
abandonarão
И
у
меня
есть
друзья,
которые
никогда
меня
не
бросят.
Porque
agora
(porque
agora)
Потому
что
теперь
(потому
что
теперь)
Não
há
nada
nesse
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
me
faça
desistir
de
lutar
Что
заставит
меня
отказаться
от
борьбы
(Que
me
faça
desistir
de
lutar)
(Что
заставит
меня
отказаться
от
борьбы).
Não
tente
dizer
(não
importa)
Не
пытайся
сказать
(не
важно),
Onde
é
o
meu
lugar
Где
мое
место,
Porque
eu
sei
(eu
sei)
Потому
что
я
знаю
(я
знаю),
Aonde
eu
quero
chegar
Куда
я
хочу
прийти.
Eu
não
penso
em
parar
agora
Я
не
думаю
останавливаться
сейчас,
Até
penso
em
correr
mais
Я
даже
думаю
бежать
быстрее.
Não
tenho
medo
de
viver
um
sonho
Мне
не
страшно
жить
мечтой,
Pois
já
sei
do
que
sou
capaz
Потому
что
я
знаю,
на
что
способна.
Eu
não
penso
em
parar
agora
Я
не
думаю
останавливаться
сейчас,
Até
penso
em
correr
mais
(até
penso
em
correr
mais)
Я
даже
думаю
бежать
быстрее
(даже
думаю
бежать
быстрее).
Não
tenho
medo
de
viver
um
sonho
Мне
не
страшно
жить
мечтой,
Pois
já
sei
do
que
sou
capaz
Потому
что
я
знаю,
на
что
способна.
Porque
agora
(porque
agora)
Потому
что
теперь
(потому
что
теперь)
Não
há
nada
nesse
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
me
faça
desistir
de
lutar
Что
заставит
меня
отказаться
от
борьбы
(Que
me
faça
desistir
de
lutar)
(Что
заставит
меня
отказаться
от
борьбы).
Não
tente
dizer
(não
importa)
Не
пытайся
сказать
(не
важно),
Onde
é
o
meu
lugar
Где
мое
место,
Porque
eu
sei
(eu
sei)
Потому
что
я
знаю
(я
знаю),
Aonde
eu
quero
chegar
Куда
я
хочу
прийти.
Eu
não
penso
em
parar
agora
Я
не
думаю
останавливаться
сейчас,
Até
penso
em
correr
mais
Я
даже
думаю
бежать
быстрее.
Não
tenho
medo
de
viver
um
sonho
Мне
не
страшно
жить
мечтой,
Porque
eu
sei
(eu
sei)
Потому
что
я
знаю
(я
знаю),
Aonde
eu
quero
chegar
Куда
я
хочу
прийти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.