Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Criador de Heróis
Der Erschaffer der Helden
Quando
a
esperança
parecia
perdida
Als
die
Hoffnung
verloren
schien
Você
quem
veio
e
trouxe
ela
de
volta
à
vida
Warst
du
derjenige,
der
kam
und
sie
wieder
zum
Leben
erweckte
Com
as
aventuras,
levava
pra
outro
mundo
Mit
den
Abenteuern,
die
uns
in
eine
andere
Welt
führten
Fazendo
várias
horas
parecerem
só
minutos
Viele
Stunden
wie
Minuten
erscheinen
ließen
Usando
a
imaginação
Mit
deiner
Fantasie
Mudou
o
mundo
real
Hast
du
die
reale
Welt
verändert
Com
suas
lendas
que
não
tem
final
Mit
deinen
Legenden,
die
kein
Ende
haben
Você
provou
que
há
um
herói
Du
hast
bewiesen,
dass
ein
Held
existiert
Aqui
dentro,
em
todos
nós
Hier
drinnen,
in
uns
allen
Tantos
mundos
visitei
So
viele
Welten
habe
ich
besucht
Com
você,
agora
eu
sei
Mit
dir,
jetzt
weiß
ich
es
Que
sempre
há
uma
lição
Dass
es
immer
eine
Lektion
gibt
Em
cada
herói,
cada
vilão
In
jedem
Helden,
jedem
Schurken
E
agora,
estrela
lá
no
céu
Und
jetzt,
Stern
am
Himmel
Obrigado
pelo
que
nos
deu
Danke
für
das,
was
du
uns
gegeben
hast
Obrigado
pelo
que
nos
deu
Danke
für
das,
was
du
uns
gegeben
hast
Já
quis
ser
um
mutante
porque
você
me
mostrou
Ich
wollte
schon
immer
ein
Mutant
sein,
weil
du
mir
gezeigt
hast
Que
ser
diferente
é
o
que
me
faz
especial
Dass
Anderssein
das
ist,
was
mich
besonders
macht
Aprendi
sobre
seres
e
sobre
a
amizade
Ich
habe
über
Wesen
und
über
Freundschaft
gelernt
Que
com
grandes
poderes
vem
responsabilidades
Dass
mit
großen
Kräften
große
Verantwortung
einhergeht
Usando
a
imaginação
Mit
deiner
Fantasie
Mudou
o
mundo
real
Hast
du
die
reale
Welt
verändert
Com
suas
lendas
que
não
tem
final
Mit
deinen
Legenden,
die
kein
Ende
haben
Você
provou
que
há
um
herói
Du
hast
bewiesen,
dass
ein
Held
existiert
Aqui
dentro,
em
todos
nós
Hier
drinnen,
in
uns
allen
Tantos
mundos
visitei
So
viele
Welten
habe
ich
besucht
Com
você,
agora
eu
sei
Mit
dir,
jetzt
weiß
ich
es
Que
sempre
há
uma
lição
Dass
es
immer
eine
Lektion
gibt
Em
cada
herói,
cada
vilão
In
jedem
Helden,
jedem
Schurken
E
agora,
estrela
lá
no
céu
Und
jetzt,
Stern
am
Himmel
Obrigado
pelo
que
nos
deu
Danke
für
das,
was
du
uns
gegeben
hast
Nós
nunca
vamos
te
esquecer
Wir
werden
dich
niemals
vergessen
O
universo
não
é
o
mesmo
depois
de
você
Das
Universum
ist
nicht
mehr
dasselbe
nach
dir
Nós
nunca
vamos
te
esquecer
Wir
werden
dich
niemals
vergessen
O
universo
não
é
o
mesmo
depois
de
Das
Universum
ist
nicht
mehr
dasselbe
nach
Você
provou
que
há
um
herói
Du
hast
bewiesen,
dass
ein
Held
existiert
Aqui
dentro,
em
todos
nós
Hier
drinnen,
in
uns
allen
Você
provou
que
há
um
herói
Du
hast
bewiesen,
dass
ein
Held
existiert
Aqui
dentro,
em
todos
nós
Hier
drinnen,
in
uns
allen
Tantos
mundos
visitei
So
viele
Welten
habe
ich
besucht
Com
você,
agora
eu
sei
Mit
dir,
jetzt
weiß
ich
es
Que
sempre
há
uma
lição
Dass
es
immer
eine
Lektion
gibt
Em
cada
herói,
cada
vilão
In
jedem
Helden,
jedem
Schurken
E
agora,
estrela
lá
no
céu
Und
jetzt,
Stern
am
Himmel
Obrigado
pelo
que
nos
deu
Danke
für
das,
was
du
uns
gegeben
hast
(Você
provou
que
há
um
herói)
(Du
hast
bewiesen,
dass
ein
Held
existiert)
(Aqui
dentro,
em
todos
nós),
ie-ieh
(Hier
drinnen,
in
uns
allen),
ie-ieh
(Tantos
mundos
visitei)
(So
viele
Welten
habe
ich
besucht)
Com
você,
agora
eu
sei
Mit
dir,
jetzt
weiß
ich
es
(Sempre
há
uma
lição)
(Es
gibt
immer
eine
Lektion)
(Em
cada
herói,
cada
vilão),
ie-ieh
(In
jedem
Helden,
jedem
Schurken),
ie-ieh
(E
agora,
estrela
lá
no
céu)
(Und
jetzt,
Stern
am
Himmel)
Obrigado
pelo
que
nos
deu
Danke
für
das,
was
du
uns
gegeben
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.