Lyrics and translation The Kira Justice - One Step Closer - Versão em português
One Step Closer - Versão em português
На шаг ближе - Версия на португальском
Eu
não
aguento
isso
mais
Я
больше
не
могу
это
выносить,
Ter
que
falar
tudo
outra
vez
Говорить
всё
снова
и
снова.
As
palavras
são
em
vão
Слова
ничего
не
значат,
A
ignorância
é
uma
benção
Неведение
— это
благословение.
Talvez
se
eu
não
te
ouvir
Может
быть,
если
я
не
буду
тебя
слушать,
Você
cale
a
boca,
enfim
Ты
наконец
заткнёшься.
Nada
mudou
Ничего
не
изменилось.
O
que
você
diz
pra
mim
То,
что
ты
говоришь
мне,
Me
deixa
mais
perto
de
quebrar
Заставляет
меня
хотеть
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Eu
quase
não
respiro
assim
Я
почти
не
могу
дышать,
Pois
estou
mais
perto
de
quebrar
Потому
что
я
близок
к
тому,
чтобы
сломаться,
Perto
de
explodir
Взорваться.
Não
vejo
respostas
em
você
Я
не
вижу
в
тебе
ответов,
Eu
só
queria
desaparecer
Я
просто
хочу
исчезнуть.
Pensamentos
sem
razão
Бессмысленные
мысли,
A
ignorância
é
uma
benção
Неведение
— это
благословение.
Não
encontro
a
minha
paz
Я
не
могу
найти
свой
покой,
Sempre
assim,
outra
vez
Снова
и
снова
одно
и
то
же.
Nada
mudou
Ничего
не
изменилось.
O
que
você
diz
pra
mim
То,
что
ты
говоришь
мне,
Me
deixa
mais
perto
de
quebrar
Заставляет
меня
хотеть
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Eu
quase
não
respiro
assim
Я
почти
не
могу
дышать,
Pois
estou
mais
perto
de
quebrar
Потому
что
я
близок
к
тому,
чтобы
сломаться,
Perto
de
explodir
Взорваться.
O
que
você
diz
pra
mim
То,
что
ты
говоришь
мне,
Me
deixa
mais
perto
de
quebrar
Заставляет
меня
хотеть
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Eu
quase
não
respiro
assim
Я
почти
не
могу
дышать,
Pois
estou
mais
perto
de
quebrar
Потому
что
я
близок
к
тому,
чтобы
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Se
cale
quando
eu
for
falar!
Замолчи,
когда
я
говорю!
Se
cale
quando
eu
for
falar!
Замолчи,
когда
я
говорю!
Eu
vou
explodir!
Я
сейчас
взорвусь!
O
que
você
diz
pra
mim
То,
что
ты
говоришь
мне,
Me
deixa
mais
perto
de
quebrar
Заставляет
меня
хотеть
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Eu
quase
não
respiro
assim
Я
почти
не
могу
дышать,
Pois
estou
mais
perto
de
quebrar
Потому
что
я
близок
к
тому,
чтобы
сломаться,
Perto
de
explodir
Взорваться.
O
que
você
diz
pra
mim
То,
что
ты
говоришь
мне,
Me
deixa
mais
perto
de
quebrar
Заставляет
меня
хотеть
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Eu
quase
não
respiro
assim
Я
почти
не
могу
дышать,
Pois
estou
mais
perto
de
quebrar
Потому
что
я
близок
к
тому,
чтобы
сломаться,
Mais
perto
de
explodir
Взорваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.