The Kira Justice - Perdido No Meio (Remake 2023) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Perdido No Meio (Remake 2023)




Vou me livrar de todo esse tormento
Я избавлюсь от всех этих мучений
Que me devora por dentro
Что пожирает меня изнутри.
E vou encontrar o lugar que tanto anseio
И я найду место, которого так жажду.
Até estarei perdido no meio
До тех пор я буду потерян в середине.
Eu estive
Я был один
Mas agora estou mal acompanhado
Но теперь меня плохо сопровождают.
Por quem me torturou, me transformou
Для тех, кто когда-либо пытал меня, он изменил меня.
Me tornei mais forte
Я стал сильнее.
Porque onde eu estou
Потому что где я
Não é questão de sorte
Это не вопрос удачи
Nesta guerra é vida ou morte
В этой войне это жизнь или смерть.
Vou me livrar de todo esse tormento
Я избавлюсь от всех этих мучений
Que me devora por dentro
Что пожирает меня изнутри.
E vou encontrar o lugar que tanto anseio
И я найду место, которого так жажду.
Até estarei perdido no meio
До тех пор я буду потерян в середине.
A minha máscara no rosto ainda está
Моя маска на лице все еще
Mas nada é como antes
Но все не так, как раньше.
Sinto que não adianta procurar
Я чувствую, что нет смысла искать
O peso da culpa terei que carregar
Вес вины мне придется нести
Como um profundo corte
Как глубокий разрез
Nessa guerra é vida ou morte
В этой войне это жизнь или смерть.
Vou me livrar (vou me livrar)
Я избавлюсь избавлюсь)
De todo esse tormento que me devora por dentro
От всех этих мучений, которые пожирают меня изнутри.
E vou encontrar (vou encontrar)
И я найду (найду)
O lugar que tanto anseio, até estarei perdido no meio
Место, которого я так жажду, до тех пор я буду потерян в середине.
Não vou voltar atrás até achar a paz
Я не вернусь, пока не найду мир.
Entre meus dois mundos
Между моими двумя мирами
Será que é pedir demais?
Неужели это слишком много?
Vou me livrar de todo esse tormento
Я избавлюсь от всех этих мучений
Que me devora por dentro
Что пожирает меня изнутри.
E vou encontrar o lugar que tanto anseio
И я найду место, которого так жажду.
Sei que eu ainda
Я знаю, что я все еще
Vou me livrar (vou me livrar)
Я избавлюсь избавлюсь)
De todo esse tormento que me devora por dentro
От всех этих мучений, которые пожирают меня изнутри.
E vou encontrar (vou encontrar)
И я найду (найду)
O lugar que tanto anseio, até estarei perdido no meio
Место, которого я так жажду, до тех пор я буду потерян в середине.
Perdido no meio
Потерянный в середине





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.