The Kira Justice - Procurada: Viva ou Morta! - translation of the lyrics into German




Procurada: Viva ou Morta!
Gesucht: Tot oder Lebendig!
Fala, parceira
Hey, Partner
Será que posso sentar aqui?
Kann ich mich hier setzen?
Sou forasteira
Ich bin eine Fremde
E não querem ficar perto de mim
Und sie wollen nicht in meiner Nähe sein
Não é fácil ser conhecida
Es ist nicht leicht, bekannt zu sein
Ter o rosto em cartaz
Mein Gesicht auf einem Plakat zu haben
Sei que me chamam de bandida
Ich weiß, sie nennen mich eine Banditin
Não é nada demais
Das ist nicht so schlimm
Por que me olhando estranho?
Warum schaust du mich so komisch an?
Eu quero conversar
Ich will nur reden
Se é porque eu estou falando
Wenn es daran liegt, dass nur ich rede
Pode retrucar
Kannst du gerne antworten
Você pergunta qual o meu crime
Du fragst, was mein Verbrechen ist
E eu não sei por onde começar
Und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Mas digo que o xerife
Aber ich sage, dass der Sheriff
Pôs um preço em minha cabeça
Ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt hat
E quando entro no salão
Und wenn ich den Saloon betrete
A coisa fica tensa
Wird die Sache angespannt
Pois sempre um tolo
Denn es gibt immer einen Narren
Atrás da minha recompensa
Der hinter meiner Belohnung her ist
As balas logo irão voar
Die Kugeln werden bald fliegen
Pelas paredes deste velho bar
Durch die Wände dieser alten Bar
Sou uma garota perigosa
Ich bin ein gefährliches Mädchen
Uma garota procurada
Ein gesuchtes Mädchen
Procurada viva ou morta
Gesucht: tot oder lebendig
Eu bem que falei pra não comprarem a briga
Ich hab's ja gesagt, sie sollen sich nicht einmischen
queria beber um pouco com minha nova amiga
Ich wollte nur ein bisschen was trinken mit meinem neuen Freund
E agora o bar virou uma grande bagunça
Und jetzt ist die Bar ein einziges Chaos
Vou te falar que eu não descanso nunca
Ich sag dir, ich habe nie Ruhe
Por que me olha atravessado?
Warum siehst du mich schief an?
Eu acabei de te salvar
Ich habe dich gerade gerettet
Então sobe nesse cavalo
Also steig auf dieses Pferd
E vamos mandar brasa
Und lass uns Gas geben
Você pergunta qual o meu crime
Du fragst, was mein Verbrechen ist
E eu não sei por onde começar
Und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Mas digo que o xerife
Aber ich sage, dass der Sheriff
Pôs um preço em minha cabeça
Ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt hat
E quando eu volto pra cidade
Und wenn ich in die Stadt zurückkehre
A coisa fica tensa
Wird die Sache angespannt
Pois sempre um tolo
Denn es gibt immer einen Narren
Atrás da minha recompensa
Der hinter meiner Belohnung her ist
As balas logo irão voar
Die Kugeln werden bald fliegen
Pelas paredes ricochetear
Von den Wänden abprallen
Sou uma garota perigosa
Ich bin ein gefährliches Mädchen
Uma garota procurada
Ein gesuchtes Mädchen
Procurada viva ou morta
Gesucht: tot oder lebendig
Corre parceira, que é hora da perseguição
Renn, Partner, es ist Zeit für die Verfolgung
Seja ligeira, acelera esse alazão
Sei schnell, gib deinem Rappen die Sporen
Essa cidade é pequena de mais para nós
Diese Stadt ist zu klein für uns
Então 'simbora, e quem sabe voltamos depois
Also los, und wer weiß, vielleicht kommen wir später zurück
Você pergunta qual o seu crime
Du fragst, was dein Verbrechen ist
E eu não sei por onde começar
Und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Mas digo que o xerife
Aber ich sage, dass der Sheriff
Pôs um preço em sua cabeça
Ein Kopfgeld auf dich ausgesetzt hat
E quando volta pra cidade
Und wenn du in die Stadt zurückkehrst
A coisa vai estar tensa
Wird die Sache angespannt sein
Pois sempre um tolo
Denn es gibt immer einen Narren
Atrás da nossa recompensa
Der hinter unserer Belohnung her ist
As balas logo irão voar
Die Kugeln werden bald fliegen
Pelas paredes ricochetear
Von den Wänden abprallen
Nós somos garotas perigosas
Wir sind gefährliche Mädchen
Sim, garotas procuradas
Ja, gesuchte Mädchen
No cartaz diz: Viva ou morta
Auf dem Plakat steht: Tot oder lebendig





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! Feel free to leave feedback.