Lyrics and translation The Kira Justice - Quando Eu Olho Pra Você
Quando Eu Olho Pra Você
When I Look at You
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
E
te
quero
em
segredo
And
want
you
in
secret
Até
penso
em
te
dizer
I
even
think
about
telling
you
Mas
me
bate
aquele
medo
But
that
fear
hits
me
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
Eu
começo
a
sorrir
I
start
to
smile
Mas
eu
não
te
deixo
ver
But
I
don't
let
you
see
O
que
vai
pensar
de
mim?
What
will
you
think
of
me?
Você
é
tudo
o
que
eu
sonho
You
are
everything
I
dream
of
Quando
eu
durmo
o
tempo
todo
When
I
sleep
all
the
time
De
novo,
e
de
novo
Again,
and
again
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
Perco
até
minha
razão
I
lose
even
my
reason
Mal
consigo
respirar
I
can
barely
breathe
E
me
dói
o
coração
And
my
heart
hurts
Quando
eu
olho
pra
você
When
I
look
at
you
E
sei
que
não
sou
só
eu
And
I
know
I'm
not
the
only
one
Me
dá
medo
de
perder
I'm
afraid
of
losing
Algo
que
nunca
foi
meu
Something
that
was
never
mine
Você
é
tudo
o
que
eu
sonho
You
are
everything
I
dream
of
Quando
eu
durmo
o
tempo
todo
When
I
sleep
all
the
time
De
novo,
e
de
novo
Again,
and
again
Eu
já
não
sei
dizer
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Mas
eu
me
sinto
tão
bem
quando
olho
pra
você
But
I
feel
so
good
when
I
look
at
you
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
E
te
quero
em
segredo
(perco
até
minha
razão)
And
I
want
you
in
secret
(I
lose
even
my
reason)
Até
penso
em
te
dizer
(não
consigo
respirar)
I
even
think
about
telling
you
(I
can't
breathe)
Mas
me
bate
aquele
medo
(e
me
dói
o
coração)
But
that
fear
hits
me
(and
my
heart
hurts)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Eu
começo
a
sorrir
(eu
sei
que
não
sou
só
eu)
I
start
to
smile
(I
know
I'm
not
the
only
one)
Mas
eu
não
te
deixo
ver
(me
dá
medo
te
perder)
But
I
don't
let
you
see
(I'm
afraid
of
losing
you)
O
que
vai
pensar
de
mim?
(algo
que
nunca
foi
meu)
What
will
you
think
of
me?
(something
that
was
never
mine)
Você
é
tudo
o
que
eu
sonho
You
are
everything
I
dream
of
Quando
eu
durmo
o
tempo
todo
When
I
sleep
all
the
time
De
novo,
e
de
novo
Again,
and
again
Eu
já
não
sei
dizer
I
don't
know
anymore
Mas
eu
me
sinto
tão
bem
quando
olho
pra
você
But
I
feel
so
good
when
I
look
at
you
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Eu
me
sinto,
sinto
bem
(quando
eu
olho
pra
você)
I
feel,
feel
good
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Eu
me
sinto,
sinto
bem
(quando
eu
olho
pra
você)
I
feel,
feel
good
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você!
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you!
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Eu
me
sinto,
sinto
bem
(quando
eu
olho
pra
você)
I
feel,
feel
good
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you
(when
I
look
at
you)
Quando
eu
olho
pra
você-ê-ê
(quando
eu
olho
pra
você)
When
I
look
at
you-u-u
(when
I
look
at
you)
Eu
me
sinto,
sinto
bem
(quando
eu
olho
pra
você)
I
feel,
feel
good
(when
I
look
at
you)
Quando
olho
pra
você
When
I
look
at
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Album
Alien
date of release
29-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.