Lyrics and translation The Kira Justice - Querido Diário (Pânico)
Querido Diário (Pânico)
Дорогому дневнику (Паника)
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Desculpe
o
erro,
digitar
Прости
за
ошибки,
когда
печатаю,
Mas
minha
mão
treme
Просто
руки
дрожат.
Só
voltou
agora
o
ar
Только
сейчас
смогла
вздохнуть.
E
o
que
senti
mais
cedo
И
то,
что
я
чувствовала
недавно,
Que
tenha
sido
só
um
susto
Надеюсь,
это
был
просто
испуг.
Fui
dominado
pelo
medo
Я
была
парализована
страхом,
A
pior
sensação
do
mundo
Худшее
чувство
на
свете.
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Está
acontecendo
outra
vez
Это
происходит
снова.
Só
mudou
o
horário
Время
другое,
Mas
sinto
o
medo
de
antes
Но
я
чувствую
тот
же
страх.
E
se
agora
for
real
А
что,
если
сейчас
всё
по-настоящему,
E
a
morte
veio
me
buscar?
И
смерть
пришла
забрать
меня?
E
se
essa
dor
já
é
normal
И
если
эта
боль
уже
стала
привычной,
Será
que
um
dia
ela
vai
curar?
Исчезнет
ли
она
когда-нибудь?
O
desespero
me
consome
Отчаяние
поглощает
меня,
E
a
certeza
da
desgraça
И
эта
уверенность
в
беде,
Vem,
mas
não
sei
dizer
de
onde
Она
приходит,
но
я
не
знаю
откуда,
Nem
sei
dizer
se
ela
passa
И
не
знаю,
пройдет
ли
она.
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Oh,
querido
diário
О,
дорогой
дневник,
Me
diz,
o
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
делать?
Se
o
pânico
não
me
deixa
Если
паника
не
дает
мне
Descansar
um
pouco
Даже
немного
отдохнуть,
Se
estou
sentindo
que
já
Если
я
чувствую,
что
схожу
Estou
ficando
louco
С
ума.
O
que
eu
faço?
Что
мне
делать?
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Não
sei
se
tenho
forçar
pra
sair
Не
знаю,
стоит
ли
пытаться
взять
себя
в
руки.
É
involuntário
Это
непроизвольно.
E
tenho
medo
de
se
repetir
И
я
боюсь,
что
это
повторится.
E
se
agora
for
pior
А
что,
если
на
этот
раз
будет
хуже,
E
acontecer
o
meu
grande
temor?
И
случится
то,
чего
я
боюсь
больше
всего?
Com
todo
mundo
vendo
ao
meu
redor
На
глазах
у
всех,
Só
me
observando
em
horror
Все
будут
смотреть
на
меня
с
ужасом.
O
desespero
me
consome
Отчаяние
поглощает
меня,
E
a
certeza
da
desgraça
И
эта
уверенность
в
беде,
Vem,
mas
não
sei
dizer
de
onde
Она
приходит,
но
я
не
знаю
откуда,
Nem
sei
dizer
se
ela
passa
И
не
знаю,
пройдет
ли
она.
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Oh,
querido
diário
О,
дорогой
дневник,
Me
diz,
o
que
eu
faço?
Скажи
мне,
что
делать?
Se
o
pânico
não
me
deixa
Если
паника
не
дает
мне
Descansar
um
pouco
Даже
немного
отдохнуть,
Se
estou
sentindo
que
já
Если
я
чувствую,
что
схожу
Estou
ficando
louco
С
ума.
O
pânico
não
me
deixa
Паника
не
дает
мне
Descansar
um
pouco
Даже
немного
отдохнуть,
Se
estou
sentindo
que
já
Если
я
чувствую,
что
схожу
Estou
ficando
louco
С
ума.
Querido
diário
Дорогой
дневник,
Será
que
encontro
alguém
pra
me
ajudar?
Неужели
я
не
найду
никого,
кто
мог
бы
мне
помочь?
Querido
diário
Дорогой
дневник,
O
que
eu
faço
agora?
Что
же
мне
теперь
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.