Lyrics and translation The Kira Justice feat. Samurai Ghile - Quero Ser Eu Mesmo
Quero Ser Eu Mesmo
Хочу быть собой
Desde
pequeno
tentam
descobrir
С
самого
детства
пытаются
понять,
A
qual
caixa
pertenço
К
какой
категории
я
отношусь.
Mas
não
funciona
assim
Но
это
так
не
работает,
Vivo
do
jeito
que
estiver
afim
Я
живу
так,
как
мне
хочется.
Não
sou
perfeito
Я
не
идеален,
Mas
busco
evoluir
Но
я
стараюсь
стать
лучше.
E
nem
sempre
é
fácil
pensar
que
não
tem
lugar
И
не
всегда
легко
думать,
что
нет
места,
Pra
chamar
de
meu
Которое
я
мог
бы
назвать
своим.
Mesmo
assim
eu
faço
Тем
не
менее,
я
делаю
O
que
o
meu
coração
escolheu
То,
что
выбрало
мое
сердце.
Sem
rótulos,
nem
máscaras
Без
ярлыков,
без
масок,
Ninguém
vive
por
mim
Никто
не
проживет
мою
жизнь
за
меня.
Sem
um
manto
em
minha
cara
Без
притворства
на
лице
Eu
procuro
ser
feliz
Я
пытаюсь
быть
счастливым.
São
as
minhas
escolhas
Именно
мой
выбор
Que
me
levam
pro
futuro
Ведет
меня
в
будущее.
Tantas
boas,
quanto
as
que
Столько
же
хороших,
сколько
и
тех,
No
fim
me
deixam
no
escuro
Что
в
итоге
оставят
меня
в
темноте.
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
Я
просто
хочу
быть
собой,
E
acho
que
esse
é
o
meu
direito
И
думаю,
что
это
мое
право.
(Eu
só
quero
ser
eu
mesmo)
(Я
просто
хочу
быть
собой)
(Eu
preciso
ser
eu
mesmo)
(Мне
нужно
быть
собой)
E
nem
sempre
é
fácil
pensar
que
não
tem
lugar
И
не
всегда
легко
думать,
что
нет
места,
Pra
chamar
de
meu
(pra
chamar
de
meu)
Которое
я
мог
бы
назвать
своим
(назвать
своим).
Mesmo
assim
eu
faço
Тем
не
менее,
я
делаю
O
que
o
meu
coração
escolheu
То,
что
выбрало
мое
сердце.
Sem
rótulos,
nem
máscaras
Без
ярлыков,
без
масок,
Ninguém
vive
por
mim
Никто
не
проживет
мою
жизнь
за
меня.
Sem
um
manto
em
minha
cara
Без
притворства
на
лице
Eu
procuro
ser
feliz
Я
пытаюсь
быть
счастливым.
São
as
minhas
escolhas
Именно
мой
выбор
Que
me
levam
pro
futuro
Ведет
меня
в
будущее.
Tantas
boas,
quanto
as
que
Столько
же
хороших,
сколько
и
тех,
No
fim
me
deixam
no
escuro
Что
в
итоге
оставят
меня
в
темноте.
E
eu
sei
que
o
caminho
que
eu
escolho
é
arriscado
И
я
знаю,
что
путь,
который
я
выбрал,
рискован,
Talvez
fique
sozinho
por
não
escolher
um
lado
Возможно,
я
останусь
один,
не
выбрав
ничью
сторону.
Mas
não
posso
fazer
nada,
essa
é
minha
verdade
Но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
это
моя
правда,
Que
não
pode
ser
calada,
ainda
que
desagrade
Которую
нельзя
заставить
молчать,
даже
если
это
неприятно.
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
Я
просто
хочу
быть
собой,
(Eu
só
quero
ser
eu
mesmo)
(Я
просто
хочу
быть
собой)
Eu
preciso
ser
eu
mesmo
Мне
нужно
быть
собой.
Eu
só
quero
ser
eu
mesmo
Я
просто
хочу
быть
собой,
(Eu
só
quero)
(Я
просто
хочу)
E
acho
que
esse
é
o
meu
direito
И
думаю,
что
это
мое
право.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.