The Kira Justice - Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kira Justice - Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail")




Snow Fairy (Opening de "Fairy Tail")
Снежная фея (Опенинг к "Хвосту Феи")
Seu olhar ao longe que arde
Твой взгляд вдали горит
E invade o meu ser
И наполняет всё мое существо
É o que ilumina o meu amanhecer!
Это то, что освещает мой рассвет!
(Oh, yeah!) Escute a minha voz quando eu te chamar
(О, да!) Услышь мой голос, когда я зову тебя
(Oh, yeah!) Mesmo sem forças não vou me calar
(О, да!) Даже без сил я не буду молчать
(Oh, yeah!) Pra todo mundo ouvir enquanto eu gritar
(О, да!) Чтобы весь мир услышал, как я кричу
(Oh, yeah! Oh, yeah!)
(О, да! О, да!)
Olho pro céu mas vejo a lua e o sol
Смотрю на небо, но вижу луну и солнце
No mesmo lugar como se fossem um
В одном месте, как будто они единое целое
A sua luz reflete o meu desejo
Твой свет отражает мое желание
Em meio à neve eu encontro o seu sorriso
Посреди снега я нахожу твою улыбку
Tão lindo em meus sonhos
Такая красивая в моих снах
Está presente e a falta que sinto
Она присутствует, и я чувствую нехватку
Dos momentos que passamos juntos
Тех моментов, что мы провели вместе
Seu olhar ao longe que arde e invade o meu ser
Твой взгляд вдали горит и наполняет всё мое существо
É o que ilumina o meu amanhecer!
Это то, что освещает мой рассвет!
(Oh, yeah!) Mas será que você sente
(О, да!) Но чувствуешь ли ты
Esse frio que chega quando não
Этот холод, который приходит, когда
Tenho você aqui presente?
Тебя нет рядом?
(Oh, yeah!) Traga as cores do arco-íris
(О, да!) Принеси цвета радуги
De novo com você
Снова с тобой
Nas lembranças que eu puder te ver
В воспоминаниях, где я могу тебя увидеть
Ontem meu coração você aqueceu
Вчера ты согрела мое сердце
Mas agora que estou sem o seu
Но теперь, когда я без твоей
Sorriso, me sinto com frio
Улыбки, мне так холодно
Mas sei que você vai voltar
Но я знаю, ты вернешься
Para novamente me aquecer!
Чтобы снова согреть меня!
Seu olhar aos poucos vou ter
Твой взгляд постепенно вернется ко мне
E vamos nos ver, uh-oh-oh
И мы увидимся, у-у-у
Outra vez!
Снова!
Será que você esqueceu?
Неужели ты забыла?
Seu encanto me prendeu
Твое очарование пленило меня
Você virou meu mundo do avesso
Ты перевернула мой мир
Quem poderia dizer que uma fada ia trazer
Кто мог сказать, что фея принесет
A mágica com o seu
Магию своей
Sorriso, tão lindo em meus sonhos
Улыбкой, такой красивой в моих снах
Está presente e a falta que sinto
Она присутствует, и я чувствую нехватку
Dos momentos que passamos juntos
Тех моментов, что мы провели вместе
Seu olhar ao longe que arde e invade o meu ser
Твой взгляд вдали, который горит и наполняет всё мое существо
Preciso ter o seu sorriso tão lindo
Мне нужна твоя улыбка, такая красивая
Em meus sonhos está presente
В моих снах она присутствует
E no seu olhar que vem iluminar!
И в твоем взгляде, который приходит, чтобы осветить!
Sorriso de fada!
Улыбка феи!
Venha trazer essa luz
Приди и принеси этот свет
E a força para eu poder gritar
И силы, чтобы я мог кричать
Ô fada, não diga adeus!
О, фея, не прощайся!





Writer(s): Saigou Someya


Attention! Feel free to leave feedback.