Lyrics and translation The Kira Justice - Sorriso Resplandecente Completa (Abertura de "Dragon Ball GT")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorriso Resplandecente Completa (Abertura de "Dragon Ball GT")
Сияющая улыбка (Открывающая песня "Dragon Ball GT")
Seu
sorriso
é
tão
resplandecente
Твоя
улыбка
так
сияет,
Que
deixou
meu
coração
alegre
Что
делает
мое
сердце
счастливым.
Me
dê
a
mão
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Desde
o
dia
em
que
eu
te
reencontrei
С
того
дня,
как
я
снова
тебя
встретил,
Me
lembrei
daquele
lindo
lugar
Я
вспомнил
то
прекрасное
место,
Que
na
minha
infância
era
especial
para
mim
Которое
в
моем
детстве
было
для
меня
особенным.
Quero
saber
se
comigo
você
quer
vir
dançar
Хочу
знать,
не
хочешь
ли
ты
станцевать
со
мной?
Se
me
der
a
mão
eu
te
levarei
Если
ты
дашь
мне
руку,
я
поведу
тебя
Por
um
caminho
cheio
de
sombras
e
de
luz
По
дороге,
полной
теней
и
света.
Você
pode
até
não
perceber
Ты
можешь
этого
не
замечать,
Mas
o
meu
coração
se
amarrou
em
você
Но
мое
сердце
привязалось
к
тебе.
Que
precisa
de
alguém
pra
te
mostrar
o
amor
que
o
mundo
te
dá
Тебе
нужен
кто-то,
кто
покажет
тебе
ту
любовь,
которую
дарит
мир.
Meu
alegre
coração
palpita
Мое
радостное
сердце
бьется
Por
um
universo
de
esperança
Ради
вселенной
надежды.
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Дай
мне
руку,
магия
ждет
нас.
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь.
Vem
comigo
por
este
caminho
Пойдем
со
мной
по
этой
дороге.
Me
dê
a
mão,
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Lembra?
Foi
aqui
que
um
dia
deixei
Помнишь?
Именно
здесь
я
однажды
оставил
Um
grande
tesouro
pra
te
lembrar
Большое
сокровище,
чтобы
ты
помнила,
Mesmo
que
um
dia
eu
cresça
Что
даже
если
однажды
я
вырасту,
Meu
amor
nunca
terá
fim
Моя
любовь
никогда
не
кончится.
Quero
saber
que
galáxia
você
quer
desvendar
Интересно,
какую
галактику
ты
хочешь
открыть?
Se
me
der
a
mão,
contigo
eu
irei
Если
ты
дашь
мне
руку,
я
отправлюсь
с
тобой
A
qualquer
destino
que
esconde
esse
céu
azul
К
любой
цели,
которую
скрывает
это
голубое
небо.
Mesmo
assim
eu
só
quero
lembrar
И
все
же
я
хочу
лишь
помнить,
Que
tudo
o
que
eu
guardei
foi
desejo
de
amar
Что
все,
что
я
хранил,
— это
желание
любить.
Mas
hoje
eu
sou
esse
alguém
que
vai
te
mostrar
o
amor
Но
сегодня
я
тот,
кто
покажет
тебе
ту
любовь,
Que
eu
tenho
pra
dar
Которую
я
могу
дать.
Meu
alegre
coração
palpita
Мое
радостное
сердце
бьется
Por
um
universo
de
esperança
Ради
вселенной
надежды.
Me
dê
a
mão,
a
magia
nos
espera
Дай
мне
руку,
магия
ждет
нас.
Vou
te
amar
por
toda
minha
vida
Я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь.
Vem
comigo
por
este
caminho
Пойдем
со
мной
по
этой
дороге.
Me
dê
a
mão
pra
fugir
dessa
terrível
escuridão
Дай
мне
руку,
чтобы
сбежать
из
этой
ужасной
тьмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Izumi Sakai, Tetsurou Oda
Attention! Feel free to leave feedback.