The Kira Justice - The HERO! (Opening de "One Punch Man") - translation of the lyrics into German




The HERO! (Opening de "One Punch Man")
Der HELD! (Eröffnung von "One Punch Man")
One Punch...
One Punch...
3, 2, 1 vai
3, 2, 1, los geht's!
Ele, surgiu, o mais forte que
Er erschien, der Stärkste, den es gibt!
(O que ele sente? Frustração, ninguém vai me parar)
(Was er fühlt? Frustration, niemand wird mich aufhalten!)
Um soco acabou, e é mais um para o chão
Ein Schlag genügt, und wieder einer liegt am Boden.
(E a vitória é minha outra vez, é sim)
(Und der Sieg gehört wieder mir, jawohl!)
Poder... o meu poder...
Macht... meine Macht...
Vou elevar até o céu, sou um Herói
Ich werde sie zum Himmel erheben, ich bin ein Held!
Não ligo para essas história de fama
Ich kümmere mich nicht um diese Ruhmesgeschichten,
Não precisam me idólatrar
Sie brauchen mich nicht zu vergöttern.
Sou Heroi, derroto o mal em segredo até o final
Ich bin ein Held, ich besiege das Böse im Geheimen, bis zum Ende.
(Ninguém sabe quem ele é)
(Niemand weiß, wer er ist.)
O mal está chegando para estragar o dia
Das Böse kommt, um den Tag zu ruinieren,
Eu não vou me esconder na covardia
Ich werde mich nicht feige verstecken.
Herói, eu estou pronto para enfrenta tudo que vier
Held, ich bin bereit, mich allem zu stellen, was kommt, meine Süße.
Os meus punhos vou erguer
Meine Fäuste werde ich erheben.
3, 2, 1... Lutar!
3, 2, 1... Kämpfen!
Surgiu, seguiu, lutou o seu melhor!
Erschienen, gefolgt, sein Bestes gegeben!
O que é isso?
Was ist das?
Derroto cada um
Ich besiege jeden Einzelnen.
Justiça, punir o mal sem perdão
Gerechtigkeit, das Böse ohne Gnade bestrafen.
Eliminar! Salvar!
Vernichten! Retten!
Poder, o meu poder!
Macht, meine Macht!
Me adrenalina a todo o vapor
Gibt mir Adrenalin in vollen Zügen.
Poder, o meu poder!
Macht, meine Macht!
Vai atacar com força quem tentar se opor
Wird jeden angreifen, der sich widersetzt.
Herói! Até o mais forte de todos nós
Held! Selbst der Stärkste von uns allen
foi um fraco, mais um sem voz
war einst schwach, nur einer ohne Stimme.
Um Herói supera as suas fraquezas para ser melhor
Ein Held überwindet seine Schwächen, um besser zu werden, meine Schöne.
(Ninguém sabe quem ele é)
(Niemand weiß, wer er ist.)
Eu vou erguer meus braços com orgulho, sim
Ich werde meine Arme mit Stolz erheben, ja,
Como se ouvesse um deus em mim
als ob ein Gott in mir wäre.
Um Herói!
Ein Held!
Eu luto até um dia que alguém me vencer
Ich kämpfe, bis mich eines Tages jemand besiegt, meine Liebste.
Um corajoso Herói!
Ein mutiger Held!
Herói!
Held!
Não ligo para essa história de fama
Ich kümmere mich nicht um diese Ruhmesgeschichte,
Não precisam me idolatrar
Sie brauchen mich nicht zu vergöttern.
Sou Herói!
Ich bin ein Held!
Derroto o mal em segredo até o final
Ich besiege das Böse im Geheimen, bis zum Ende.
(Ninguém sabe quem ele é)
(Niemand weiß, wer er ist.)
Eu vou erguer meus braços com orgulho, sim
Ich werde meine Arme mit Stolz erheben, ja,
Como se ouvesse um deus em mim
als ob ein Gott in mir wäre.
Um Herói!
Ein Held!
E luto até um dia que alguém me vencer
Und ich kämpfe, bis mich eines Tages jemand besiegt.
Um corajoso Herói!
Ein mutiger Held!
Um solitário Herói!
Ein einsamer Held!
Eu quero ser um grande Herói.
Ich will ein großer Held sein, meine Angebetete.






Attention! Feel free to leave feedback.