The Kira Justice feat. Patrux - The Rumbling (Abertura de "Shingeki no Kyojin") - Versão em Português - translation of the lyrics into German

The Rumbling (Abertura de "Shingeki no Kyojin") - Versão em Português - The Kira Justice , Patrux translation in German




The Rumbling (Abertura de "Shingeki no Kyojin") - Versão em Português
Das Grollen (Eröffnung von "Shingeki no Kyojin") - Portugiesische Version
Estrondo, estrondo
Grollen, Grollen
Chegando
Es kommt näher
Estrondo, estrondo
Grollen, Grollen
vem
Es kommt
Vem por você
Kommt für dich
Tudo o que eu queria fazer era o bem
Alles, was ich je tun wollte, war Gutes
Eu nunca quis me tornar o rei (juro)
Ich wollte nie der König werden (schwöre)
Tudo que eu queria era salvar sua vida
Alles, was ich wollte, war dein Leben zu retten
E não abrir mais feridas (juro)
Und keine neuen Wunden zu öffnen (schwöre)
Insensível, desprezível
Gefühllos, verachtenswert
Chamas, chamas
Flammen, Flammen
Me diga o que eu perdi
Sag mir, was ich verloren habe
Andando na névoa sem fim
Wandere im endlosen Nebel
E se eu falhar, despencar
Und wenn ich versage, abstürze
Eu não vou me arrepender
Werde ich es nicht bereuen
E se eu falhar, eu falhar
Und wenn ich versage, ich versage
Eu falhar
Ich versage
E se eu falhar fora da muralha
Und wenn ich außerhalb der Mauer versage
Meu destino for morrer
Mein Schicksal ist zu sterben
Eu não quero nada, pois busco
Ich will nichts, denn ich suche nur
vem
Es kommt
Tudo o que eu queria era ver
Alles, was ich sehen wollte, war
O que esse mundo é
Was diese Welt ist
Eu me recuso a cair
Ich weigere mich zu fallen
Sem nem lutar
Ohne zu kämpfen
Somos tão ignorantes, babacas
Wir sind so ignorant, Idioten
Criancinhas em suas barracas
Kleine Kinder in ihren Zelten
Como você me vê?
Wie siehst du mich?
Sou quem fui sempre
Ich bin, wer ich immer war
vem
Es kommt
Não sabem o que dentro de mim
Sie wissen nicht, was in mir ist
Não sabem o que dentro de mim
Sie wissen nicht, was in mir ist
Não sabem o que dentro de mim
Sie wissen nicht, was in mir ist
E se eu falhar, despencar
Und wenn ich versage, abstürze
Não rir de mim
Lach nicht über mich
E se eu falhar, eu falhar
Und wenn ich versage, ich versage
E se eu falhar, despencar
Und wenn ich versage, abstürze
Eu não vou me arrepender
Werde ich es nicht bereuen
E se eu falhar, eu falhar
Und wenn ich versage, ich versage
Eu falhar
Ich versage
E se eu falhar fora da muralha
Und wenn ich außerhalb der Mauer versage
Meu destino for morrer
Mein Schicksal ist zu sterben
Eu não quero nada, pois busco
Ich will nichts, denn ich suche nur
vem (estrondo, estrondo, chegando)
Es kommt (Grollen, Grollen, es kommt näher)
Estrondo, estrondo (vem por você)
Grollen, Grollen (kommt für dich)





Writer(s): Manabu Taniguti


Attention! Feel free to leave feedback.